Предложение What are you doing?означает Что вы делаете ? (в данный момент), а предложение What do you do? означает Чем вы занимаетесь? (в смысле: «кем вы работаете, как вы зарабатываете на жизнь?»). Например:
- — What are you doing?
- — I am writing a letter.
- — Что вы делаете?
- — Я пишу письмо.
- — What do you do?
- — I am a truck driver.
- — Чем вы занимаетесь?
- — Я вожу грузовик
- (дословно: «Я водитель грузовика»).
Предложение Now are you doing? означает Как ваши дела?, а предложение How do you do? означает Здравствуйте; при этом предложение How do you do?используется в официальной обстановке. Например:
- — This is Mr. Whittaker 1 .
- — How do you do, Mr. Whittaker.
- — Это мистер Уиттакер.
- — Здравствуйте, мистер Уиттакер.
- — How are you doing?
- — Fine, thanks.
- — Как ваши дела?
- — Спасибо, нормально.
Упражнение 65. Прочитайте минидиалоги и переведите их на русский язык.
Are you или Do you — в чём разница
1. What are you doing? — I am studying for my French exam. 2. What do you do? — I am a businessman. 3. What is she doing? — She is making a cake. 4. What does he do? — He is a worker. 5. What is she doing? — She is washing the dishes. 6. What do you do? — I am a businesswoman.
7. What are they doing? — They are playing soccer.
При обращении к мужчине пользуются словом Mr. [‘mistar], например: Mr. Clemens — мйстер Клёменс; Mr. James Clemens — мйстер Джеймс Клёменс; при обращении к замужней женщине пользуются словом Mrs. f’misiz], например: Mrs. Clemens — мйссис Клёменс; Mrs. Norma Clemens — мйссис Норма Клёменс;
при обращении к любой женщине вообще пользуются словом Ms. [miz], например: Ms. Clemens — мисс Клёменс; Ms. Della Clemens — мисс Дэлла Клёменс; при обращении к девушке и незамужней женщине пользуются словом Miss [mis], например: Miss Clemens — мисс Клёменс; Miss Icadora Clemens — мисс Айседора Клёменс.
Слово Miss используется также при обращении к официантке или к продавщице; в этом случае оно употребляется без имени и фамилии, например: Miss, can I have the check, please? — Мисс, можно чек?
Упражнение 66. Прочитайте минидиалоги и переведите их на русский язык.
1. What does she do? — She is an English teacher. 2. What are you doing? — I am looking for a clean pair of pajamas. 3. What do you do? — I am a saleswoman. 4. What is he doing? — He is taking a bath. 5. What do they do? — They are mailmen.
6. What is she doing? — She is cleaning her room. 7. What does he do? — He is a student.
Упражнение 67. Переведите минидиалоги на английский язык.
- 1. Что вы делаете? — Я пеку кекс. 2. Чем он занимается? — Он бизнесмен. 3. Что она делает? — Она принимает ванну. 4. Чем вы занимаетесь? — Мы студенты. 5. Что он делает? — Он моет посуду.
- 6. Чем она занимается? — Она продавщица. 7. Что они делают? — Они готовятся к экзамену по французскому языку.
Упражнение 68. Переведите минидиалоги на английский язык.
1. Чем ты занимаешься? — Я рабочий. 2. Что она делает? — Она убирает комнату. 3. Чем вы занимаетесь? — Мы почтальоны. 4. Что ты делаешь? — Я ищу чистую пижаму. 5. Чем она занимается? — Она бизнесмен. 6. Что они делают? — Они играют в футбол.
7. Чем он занимается? — Он преподаёт английский язык.
Упражнение 69. Прочитайте минидиалоги и переведите их на русский язык.
1. How are you doing? — Good, thanks. 2. This is Mrs. Grammer. — How do you do, Mrs. Grammer. 3. How are you doing? — Very well, thanks. 4. This is Ms. Blackburn. — How do you do, Ms.
Blackburn. 5. How are you doing? — Everything is well, thanks. 6. This is Miss Lloyd. — How do you do, Miss Lloyd. 7. How are you doing? — Everything is fine, thank you.
Упражнение 70. Прочитайте минидиалоги и переведите их на русский язык.
- 1. This is Mr. Atwood. — How do you do, Mr. Atwood. 2. How are you doing? — Great. 3. This is Ms. Darling. — How do you do, Ms. Darling.
- 4. How are you doing? — Not very well. 5. This is Mrs. Waddell. — How do you do, Mrs. Waddell. 6. How are you doing? — Not bad. 7. This is Miss Staplton. — How do you do, Miss Staplton.
Упражнение 71. Прочитайте минидиалоги и переведите их на русский язык.
1. How are you doing? — Excellent. 2. This is Ms. Darrow. — How do you do, Ms. Darrow. 3. How are you doing? — Well, thank you.
4. This is Mr. O’Brien. — How do you do, Mr. O’Brien. 5. How are you doing? —
Everything is OK. 6. This is Mrs. Crawford. — How do you do, Mrs. Crawford. 7. How are you doing? — Bad.
Упражнение 72. Прочитайте минидиалоги и переведите их на русский язык.
1. This is Miss McDowell. — How do you do, Miss McDowell. 2. How are you doing? — All is well. 3. This is Mr. Barrymore. — How do you do, Mr. Barrymore.
4. How are you doing? — Not too well. 5. This is Ms. Maxwell. — How do you do, Ms. Maxwell. 6. How is he doing? — He is in bed sick. 7. This is Mrs. Wilder. — How do you do, Mrs.
Wilder.
Упражнение 73. Переведите минидиалоги на английский язык.
1. Как ваши дела? — Спасибо, хорошо. 2. Это мисс Дэрроу. — Здравствуйте, мисс Дэрроу. 3. Как твои дела? — Не очень хорошо. 4. Это мистер Грэммэр. — Здравствуйте, мистер Грэммэр. 5. Как ваши дела? — Отлично.
6. Это миссис Этвуд. — Здравствуйте, миссис Этвуд. 7. Как твои дела? — Спасибо, всё в порядке.
Упражнение 74. Переведите минидиалоги на английский язык.
1. Это мисс О’Брайен. — Здравствуйте, мисс О’Брайен. 2. Как ваши дела? — Спасибо, нормально. 3. Это мистер Блэкбёрн. — Здравствуйте, мистер Блэкбёрн. 4. Как твои дела? — Спасибо, очень хорошо. 5. Это мисс Дарлинг. — Здравствуйте, мисс Дарлинг.
6. Как ваши дела? — Ничего. 7. Это миссис Макдауэлл. — Здравствуйте, миссис Макдауэлл.
Упражнение 75. Переведите минидиалоги на английский язык.
1. Как ваши дела? — Всё нормально. 2. Это мистер Ллойд. — Здравствуйте, мистер Ллойд. 3. Как твои дела? — Отлично. 4. Это миссис Стэплтон. — Здравствуйте, миссис Стэплтон. 5. Как ваши дела? — Всё хорошо.
6. Это мисс Уоддэлл. — Здравствуйте, мисс Уод-дэлл. 7. Как твои дела? — Всё нормально.
Упражнение 76. Переведите минидиалоги на английский язык.
1. Это мисс Кроуфорд. — Здравствуйте, мисс Кроуфорд. 2. Как ваши дела? — Спасибо, отлично. 3. Это мистер Уайлдэр. — Здравствуйте, мистер Уайлдэр. 4. Как твои дела? — Плохо. 5. Это миссис Максвэлл. — Здравствуйте, миссис Максвэлл.
6. Как его дела? — Он заболел и лежит в постели. 7. Это мисс Бэрримор. — Здравствуйте, мисс Бэрримор.
Переведите предложения на английский язык [1] [2]
- 3. Не разговаривайте с пилотом, когда самолёт садится.
- 4. Говори «пожалуйста», когда ты что-нибудь просишь.
- 5. Не шумите, когда мы готовимся к экзаменам.
- 6. Ты всегда носишь оранжевый галстук?
- 7. Он носит белую рубашку.
- 8. На ней красная шляпка.
- 9. На нём модный шарф.
- 10. Она носит чёрные сапоги.
- 11. На ней красивое платье.
- 12. На нём старый пиджак.
- 13. Она носит тёмно-коричневые туфли.
- 14. На нём синяя футболка.
- 15. Он носит красные носки.
- 16. Зимой темнеет рано.
- 17. Моя кошка стареет.
- 18. Почему вы не едите суп? Он стынет.
- 19. Она полнеет в талии.
- 20. Она сердится, если поезда опаздывают.
- 21. Почему вы не пьёте кофе? Он стынет.
- 22. Вы не могли бы задёрнуть шторы: уже темнеет.
- 23. Сними свитер: становится жарко.
- 24. Летом светает рано.
- 25. Надень свитер: становится холодно.
Переведите предложения на английский язык, употребляя форму the Present Continuous Tense.
- 26. Он ест рис (тарелку риса).
- 27. Она пьёт сок (стакан сока).
- 28. Он ест шоколад (плитку шоколада).
- 29. Она пьёт кофе из чашки.
- 30. Он покупает ботинки (пару ботинок).
- 31. Она вяжет носки (пару носков).
- 32. Она собирает розы (букет роз).
- 33. Он пьёт молоко из бутылки.
- 34. Она ест овсяную кашу (тарелку каши).
- 35. Он пьёт пиво из банки.
Переведите минидиалоги на английский язык.
- 36. Что она делает? — Она убирает комнату.
- 37. Чем вы занимаетесь? — Я вожу грузовик.
- 38. Что ты делаешь? — Я пеку кекс.
- 39. Чем он занимается? — Он преподаёт английский язык.
- 40. Что они делают? — Они готовятся к экзамену по французскому языку.
- 41. Чем ты занимаешься? — Я бизнесмен.
Переведите минидиалоги на английский язык, используя глагол (1о:
- 42. Это мистер Уиттакер. — Здравствуйте, мистер Уиттакер.
- 43. Как ваши дела? — Спасибо, нормально.
- 44. Это мисс Дарлинг. — Здравствуйте, мисс Дарлинг.
- 45. Как твои дела? — Спасибо, хорошо.
- 46. Это миссис Стэплтон. — Здравствуйте, миссис Стэплтон.
- 47. Как ваши дела? — Отлично.
- 48. Это мисс Бэрримор. — Здравствуйте, мисс Бэрримор.
- 49. Как твои дела? — Ничего.
- 50. Это миссис Кроуфорд. — Здравствуйте, миссис Кроуфорд.
- 51. Как его дела? — Он заболел и лежит в постели.
Тест 4 (итоговый). Переведите предложения и минидиалоги на английский язык
- 1. Река впадает в море.
- 2. Земля вращается вокруг Солнца.
- 3. Солнце восходит на востоке и заходит на западе.
- 4. Кто-то стучит в дверь.
- 5. Каждое утро она катается на лошади.
- 6. Это у вас звонит телефон?
- 7. Она всегда выбирает самое дорогое блюдо в меню.
- 8. Вы хотите что-нибудь купить? — Нет, я просто смотрю.
- 9. Извините, но вы загораживаете мне свет!
- 10. Коровы приходят в бешенство, когда видят красное.
- 11. Он не читает книгу: он держит её вверх ногами.
- 12. Вызови пожарных: рынок горит!
- 13. Говорит Лондон.
- 14. Весной деревья покрываются молодой листвой.
- 15. Вы курите? (в данный момент).
- 16. Вы курите? (вообще).
- 17. Где Грэйс? — Она моет посуду.
- 18. Где Кэролайн? — Она сдаёт экзамен по математике.
- 19. Где Патрик и Джоанна? — Они играют в теннис.
- 20. Он звонит в полицию — зачем?
- 21. Она гуляет под дождём — зачем?
- 22. Она спорит с преподавателем из-за оценки — зачем?
- 23. Смотри — он спит на уроке!
- 24. Смотри — она надевает твою шляпку!
- 25. Смотри — он пытается пройти без очереди!
- 26. Смотри — она читает твоё письмо!
- 27. Смотри — он берёт твои деньги!
- 28. Смотри — она пьёт из твоей чашки!
- 29. — Что ты смотришь?
- — Футбол. «Спартак» играет с «Динамо».
- — И кто выигрывает?
- — «Спартак».
- 30. Вам нравится книга, которую вы читаете?
- 31. Она учится плавать.
- 32. Он пишет книгу о слонах.
- 33. Я пытаюсь сбросить вес.
- 34. У него седеют волосы.
- 35. Он пытается бросить курить.
- 36. Цены на бензин всё время растут.
- 37. Она берёт уроки вождения автомобиля.
- 38. Мы берём уроки музыки.
- 39. Он учится играть на пианино.
- 40. Она учится кататься на велосипеде.
- 41. Ребёнок учится ползать.
- 42. Мой сын учится ходить.
- 43. Моя дочь учится говорить.
- 44. Птенец учиться летать.
- 45. Пожалуйста, веди себя потише, когда она читает.
- 46. Не беспокойте его, когда он пытается уснуть.
- 47. Не разговаривайте с пилотом, когда самолёт садится.
- 48. Говори «пожалуйста», когда ты что-нибудь просишь.
- 49. Не шумите, когда мы готовимся к экзаменам.
- 50. Ты всегда носишь оранжевый галстук?
- 51. Он носит белую рубашку.
- 52. На ней красная шляпка.
- 53. На нём модный шарф.
- 54. Она носит чёрные сапоги.
- 55. На ней красивое платье.
- 56. Зимой темнеет рано.
- 57. Моя кошка стареет.
- 58. Почему вы не едите суп? Он стынет.
- 59. Она полнеет в талии.
- 60. Почему вы не пьёте кофе? Он стынет.
- 61. Она сердится, если поезда опаздывают.
- 62. Вы не могли бы задёрнуть шторы: уже темнеет.
- 63. Сними свитер: становится жарко.
- 64. Летом светает рано.
- 65. Надень свитер: становится холодно.
Переведите предложения на английский язык, употребляя форму the Present Continuous Tense
- 66. Он ест рис (тарелку риса).
- 67. Она пьёт сок (стакан сока).
- 68. Он ест шоколад (плитку шоколада).
- 69. Она пьёт кофе из чашки.
- 70. Он покупает ботинки (пару ботинок).
- 71. Она вяжет носки (пару носков).
- 72. Она собирает розы (букет роз).
- 73. Он пьёт молоко из бутылки.
- 74. Она ест овсяную кашу (тарелку каши).
- 75. Он пьёт пиво из банки.
Переведите минидиалоги на английский язык
- 76. Что она делает? — Она убирает комнату.
- 77. Чем вы занимаетесь? — Я вожу грузовик.
- 78. Что ты делаешь? — Я пеку кекс.
- 79. Чем он занимается? — Он преподаёт английский язык.
- 80. Что они делают? — Они готовятся к экзамену по французскому языку.
- 81. Чем ты занимаешься? — Я бизнесмен.
Переведите минидиалоги на английский язык, используя глагол do
- 82. Это мистер Уиттакер. — Здравствуйте, мистер Уиттакер.
- 83. Как ваши дела? — Спасибо, нормально.
- 84. Это мисс Дарлинг. — Здравствуйте, мисс Дарлинг.
- 85. Как твои дела? — Спасибо, хорошо.
- 86. Это миссис Кроуфорд. — Здравствуйте, миссис Кроуфорд.
- 87. Как ваши дела? — Отлично.
- 88. Это мисс Бэрримор. — Здравствуйте, мисс Бэрримор.
- 89. Как его дела? — Он заболел и лежит в постели.
- [1] Пожалуйста, веди себя потише, когда она читает.
- [2] Не беспокойте его, когда он пытается уснуть.
Источник: studref.com
you work
Ответ от Валерия Марьина[гуру]
You are work? — Невозможно сказать ни при каких условиях.
Do you work? — Работаешь ли ты? Подразумевается, имеешь ли ты работу в принципе.
Are you working? — Работаешь ли ты в данный момент? Или там спишь, или в носу ковыряешься.. .
Ответ от Леонид Юсупов[гуру]
Ар ю ворк? -до ю ворк ? —Вы работаете, ты работаешь ?
Ответ от Мираж[гуру]
Are you work? — Ты (есть) работа?
Do you work? — Ты работаешь?
Ответ от Любовь Шумкина[новичек]
В первом ошибка там нет вопросительной частицы Do или Does
Ответ от Диана Metellica[гуру]
You are work? так сказать невозможнро
Ответ от Olga. [новичек]
Are you working?
Ответ от 22 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Чем отличается — You are work? от Do you work?
Источник: 22oa.ru
Разница между i’ve been и i was
Путаетесь в употреблении Present Perfect и Past Simple? Несколько полезных разъяснений на эту тему!
Всем привет! Помню в начале освоения английского языка меня очень часто волновала разница между употреблением времен Present Perfect (Настоящее завершенное) и Past Simple (Прошедшее простое). Часто допускал ошибки при разговоре и никак не мог понять, когда же будет правильно употребить «I’ve been», а когда «I was». Как вам известно, обе фразы переводятся как «Я был». Если вы испытываете такие же трудности, то прочитайте эту небольшую статью «Разница между i’ve been и i was» до конца и, быть может, вам все станет немного понятнее.
Употребление «I was».
Друзья, всякий раз, когда вы не можете определиться с выбором между «I was» и «I have been», всегда быстро освежайте в памяти условия, при которых употребляются эти два времени!
Ведь вам известно, что мы никогда не употребляем Present Perfect, если известно, когда именно в прошлом мы совершали то или иное действие! То есть, если вы хотите сказать «Я был в Лондоне прошлым летом», словосочетание «прошлым летом» является маркером, определяющим время, в котором будет лучше всего сказать эту фразу на английском. Известно ли когда именно я был в Лондоне? Да, прошлым летом! Значит, правильным вариантом будет:
I was in London last summer.
I’ve been to London last summer.
Если же в разговоре вы просто хотите сказать о том, что вы уже бывали в Лондоне (когда-то в прошлом, просто как факт), то тут так и рвется в бой Present Perfect Tense:
I’ve been to London.
I was there two times.
(Я был там два раза)
Подразумевается, что из контекста понятно, когда именно в прошлом вы были там два раза. Например, вы можете обсуждать ваши летние каникулы с другом. В английском, многое зависит от ситуации.
I’ve been there two times.
(Я был там два раза)
В этом случае, из темы разговора абсолютно не ясно, когда именно вы там были. Это могло быть как неделю назад, так и сразу же после вашего рождения. В данном случае, вы просто констатируете факт — Я был там два раза.
Употребление «I’ve been».
Итак, из первой части статьи стало ясно что, употребляя «I’ve been» мы не в коем случае не привязываемся к какому-то определенному моменту времени в прошлом.
Кстати, после «I’ve been» правильно будет употребить предлог «to», а не «in»:
I’ve been to London — Я был в Лондоне.
I’ve been to Thailand — Я был в Тайланде.
I’ve been to Moscow — Я был в Москве.
Существует еще одно различие между употреблением Past Simple и Present Perfect. Допустим, есть две фразы:
I’ve been at home.
В чем разница? Опять же, в первом случае подразумевается, что вы были дома в прошлом (например вчера), но сейчас вы уже не дома.
Употребляя же «I’ve been», подразумевается, что вы были дома, допустим сегодня утром, и сейчас вы все еще дома.
She was the best student in the class.
She has been the best student in the class.
В первом случае — она была лучшей ученицей в классе. Но сейчас она уже не учится, либо уже не является лучшей.
Во втором случае — она была лучшей ученицей в классе, и до сих пор ею является.
Еще раз хочу подчеркнуть, что в английском языке многое зависит от контекста, от темы разговора, от ситуации. Умение чувствовать временную разницу в конкретной ситуации и помогает употреблять правильное время. Все это приходит с опытом и практикой. Если сейчас у вас с этим проблемы, просто продолжайте изучение, и очень скоро вам все станет ясно, и вы перестанете путаться в английских временах. Теперь вы знаете разницу между ive been и i was
Продолжайте учить английский и хорошей вам рабочей недели!
Источник: enjoyenglish-blog.com