Дмитрий Goblin Пучков — легендарный переводчик фильмов, а теперь политический обозреватель — новый герой «50 вопросов». Внутри — о накрутках просмотров Дудя, кто стоит за ним, о звонке Путину, встрече с Медведевым, Украине, гранте на 20 млн рублей, Моргенштерне, Навальном, Хованском, работе надзирателем в тюрьме, сериале The Last Of Us и др.
00:00 Гоблин — 50 вопросов!
1:17 как Ютуб накручивает просмотры Дудю
5:50 почему не пошел бы на Что Было Дальше
6:37 Дудь копирует Гоблина. Опа
7:53 кто стоит за Дудем
10:43 Медведев пригласил Гоблина на встречу. О чем говорили?
12:02 как Медведев будет мстить за удаленный канал Гоблина?
13:00 Гоблин защищает Дудя: «Иноагент? Это несправедливо»
14:00 Гоблин про заработок в Ютубе и Рутубе
16:08 сколько Гоблин потерял денег с удалением Ютуб-канала?
16:20 отключат в России Ютуб? «VPN — это унизительно»
Дмитрий Пучков. Гоблин до того как стал известен.
18:00 Гоблин отвечает Хованскому: «Картавый денегерат»
22:40 сколько можно заработать на озвучке фильмов?
23:30 за 2013-й год я продал билетов в кино на $4 млн. «Столько денег не зарабатывал никто»
26:30 обсуждаем голоса озвучек 90-х. Гаврилов, Володарский, Гоблин.
29:00 об отношении к пиратству и работе с ними
30:25 что не так с фильмами для взрослых? «Они отравляют детям мозги»
33:18 почему Бурунов не должен озвучивать Ди Каприо
37:38 «российское кино — дрянь». Хоть что-то хорошее есть?
38:39 претензия и похвала актеру Александру Петрову
40:30 как делают кино в Америке. Хитрый Вайнштейн. Роднянский
44:00 в чем феномен бешеных доходов «Чебурашки» в кино?
46:08 Гоблин уничтожает THE LAST OF US. Что не так с сериалом?
49:50 «Бригада» — омерзительный сериал». Безруков vs Де Ниро
51:32 Игра в «Теорию заговора» с Дмитрием Гоблином Пучковым
53:50 про слова Лебедева о неудаче уехавших в Европу русских
55:20 надо ли отобрать имущество у Пугачевой, Гребенщикова?
57:20 как Гоблин верит фейкам
1:02:00 «демократия построена на лжи». О правах женщин и чернокожих
1:02:55 почему российские спортсмены не должны выступать без флага РФ
1:04:32 как Дмитрий Пучков дозвонился до Путина. «Меня знают, где надо»
1:05:55 цензура — это хорошо или плохо?
1:07:30 Россия и Америка когда-нибудь могут быть друзьями?
1:08:00 про отмену концертов Инстасамки и запрет Моргенштерна
1:09:00 «Моргенштерн убежал на всякий случай». Как надо было с ним поступить?
1:12:00 кто виноват в том, что ситуация с Украиной была выпущена из-под контроля?
1:15:20 как в Украине накачивалась русофобия?
1:17:40 Гоблин считал себя украинцем. «Украина — для меня родная страна»
1:18:50 русские и украинцы не будут побратимы лет 100
1:20:55 что было хорошего в Советском Союзе?
1:22:50 «если вы против Сталина, значит, вы за Гитлера»
1:26:50 про ужасы Сталинизма и репрессии. «Все было не так»
1:32:19 Понасенков — лжеисторик? Кто его финансирует?
1:33:00 профессора Соколова, убившего студентку, довели? Кто?
1:35:59 Работа надзирателем в тюрьме
1:39:35 Каждый нормальный мужчина должен отсидеть?
1:44:00 «Опускание» в тюрьме
1:46:23 Что будет с Навальным в тюрьме
1:50:46 Гоблин получает гранты от государства
1:54:15 Блиц!
Новостной сайт E-News.su | E-News.pro. Используя материалы, размещайте обратную ссылку.
Оказать финансовую помощь сайту E-News.su | E-News.pro
Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter (не выделяйте 1 знак)
Не забудь поделиться ссылкой
Источник: e-news.su
Youtube забанил канал Дмитрия «Гоблина» Пучкова
“Свободный и демократический” Google нанес новый удар по “тоталитарным российским пропагандистам”, заблокировав популярный в Сети канал блогера Дмитрия Пучкова, известного массам благодаря юмористическим переводам фильмов под псевдонимом Гоблин. Так сказать продемонстрировал приверженность свободе слова, гласности мнений и все такое прочее.
О блокировке поделился сам Дмитрий Юрьевич, опубликовав в своем телеграмм-канале скриншот сообщения от службы поддержки. Из сообщения бота следует, что после проверки были обнаружены какие-то нарушения правил сообщества, хотя о чем конкретно идет речь, не уточняется.
На канал было подписано более трех миллионов человек.
Другие публикации по теме
В своем сообщении в Twitter (она же X) компания Unity Technologies принесла извинения и заявила о грядущих изменениях в недавно объявленной и вызвавшей резкую неприязнь политике взимания платы с разработчиков за количество скачиваний их игр
Источник: www.goha.ru
Дмитрий Пучков (Гоблин)
Дмитрий Пучков более известен под псевдонимом Старший оперуполномоченный Гоблин или Goblin. Переводчик, актёр дубляжа, писатель, публицист и разработчик компьютерных игр.
Goblin – автор многочисленных, в том числе пародийных, переводов голливудских фильмов и анимационных сериалов.
Дмитрий Юрьевич Пучков родился 2 августа 1961 года в городе Кировограде (УССР) в семье военнослужащего. В возрасте восьми лет Дмитрий вместе с родителями переехал в Ленинград, а десятый класс окончил в Германии, в городке Вюнсдорф, в своей шестой по счёту школе. В армии он служил в войсках военно-транспортной авиации водителем воздухозаправщика на базе ЗИЛ-131, после чего некоторое время работал автослесарем и водителем. В середине 80-х Дмитрий переехал в одну из южных республик СССР, где ему приходилось часто менять работу.
До начала 90-х он успел сменить профессии сантехника, гидрогеолога, библиотекаря, кузнеца, электрика и помощника бурильщика.
В 1992 году Дмитрий поступил на службу в милицию Санкт-Петербурга, где проработал шесть лет. В 1998 году он ушёл с должности старшего оперуполномоченного в звании старшего лейтенанта.
Во время службы в милиции он получил своё прозвище: одна из газетных статей, повествующая о незаконопослушных милиционерах, называлась «Гоблины в серых шинелях». Коллеги стали иронически называть друг друга «гоблинами», а Дмитрий, как старший оперуполномоченный, стал «старшим гоблином».
В 1997 году Пучков начал писать заметки о компьютерных играх на сайте quake.spb.ru, а чуть позже – публиковаться в соответствующих журналах. Затем Гоблин осуществил локализацию ряда компьютерных игр: он переводил тексты, руководил актёрами озвучки и сам озвучил некоторые роли.
Общий тираж компьютерных игр «В переводе Goblina» свыше 1 000 000 экземпляров.
Широкую известность Гоблину принесли пародийные переводы голливудских фильмов, выпущенные его студией «Божья искра». Пучков начал с «Властелина колец», первая часть которого в версии Гоблина получила название «Братва и кольцо». Успех фильма был ошеломляющим, и продолжение не заставило себя долго ждать. Всего было выпущено шесть «смешных переводов».
В рамках творческого проекта «Полный Пэ» Гоблин занимается «правильными переводами», отличающимися максимальным соответствием оригиналу. Студия «Божья искра» занималась «смешными переводами», не имеющими ничего общего с изначальным сюжетом и диалогами фильма.
По мотивам переводов «Властелина колец» были выпущены три одноимённые книги. По первой из них также вышла игра «Братва и кольцо».
Сегодня переводы Гоблина необычайно востребованы на телевидении. Регулярно транслируются мульфильмы «Царь горы» (King of the Hill), «Южный парк» (South Park), «Робоцып», которые были переведены и озвучены Дмитрием Пучковым.
В 2008 году был запущен новый проект Гоблина «Синий Фил» (от англ. Cinefil – кинолюб) – видеоновости о кино. В среднем каждый ролик длится 7-10 минут, и каждый выпуск смотрит 50-60 тысяч зрителей.
Одной из последних работ Гоблина на сегодняшний день является «правильный перевод» фильма «Пипец» (kick-ass, 2010).
Источник: www.vokrug.tv