Я хотел бы предложить перевод видео другого пользователя на YouTube. Оригинальное видео на испанском языке, и я хотел бы написать перевод на иврит, который был бы актуален для очень немногих людей.
Самый простой способ сделать это — загрузить оригинальное видео, повторно загрузить его и добавить субтитры. Это может быть проблемой для оригинального автора.
Есть ли другой, более элегантный способ сделать это?
В настоящее время вы не можете добавить дорожку субтитров / субтитров к чужому видео.
Тем не менее, вы можете подготовить файл заголовка / субтитра для видео, а затем поделиться им с автором, чтобы они могли добавить его к видео (это просто, и я не думаю, что он или она будут возражать, поскольку субтитры не нужно включать по умолчанию).
Так как он будет на другом языке в качестве звуковой дорожки видео (а не на английском языке), вам придется подготовить скрипт субтитров с временным кодом (или файл заголовка ). Есть много статей об этом, доступных онлайн, включая хорошую для начала на сайте помощи Youtube.
Как добавить АВТОМАТИЧЕСКИЕ СУБТИТРЫ на видео? // САМЫЙ ПРОСТОЙ СПОСОБ
Общие рекомендации по подготовке и добавлению субтитров на Youtube доступны здесь .
Видеохостинг Youtube по посещаемости занимает 2-е место в мире, уступая в популярности только Google. На площадке Ютуб круглосуточно кипит жизнь, каждый день выкладывается миллионы видео, и миллиарды пользователей из всех стран спешат его посмотреть, отыскивая для себя наиболее интересные ролики.
Youtube заботится о том, чтобы всем гостям площадки – и зрителям, и ведущим каналов, было максимально комфортно, и предоставляет для этого массу полезных инструментов. Один из них – возможность добавить к видео субтитры. Давайте разберёмся, зачем и кому это нужно, какую пользу приносят субтитры в роликах на Youtube и как их сделать.
Кому и для чего в видео на Ютубе нужны субтитры
Если вы ведете канал на Youtube, но никогда не задумывались о том, чтобы наложить на свои видеоролики субтитры, то вы очень удивитесь, узнав, как много потеряли. Конечно, сам Ютуб для удобства просмотра, добавляет их автоматически, и каждый пользователь может их при просмотрах включать по своему желанию. Но те, кто сталкивался с автоматическими переводами, знают, как они могут искажать исходный текст.
Субтитры дают видео на Youtube огромный плюс, причём не только зрителям, но и лично вам. Для того чтобы вам было понятно, зачем стоит потратить своё время и сделать субтитры, почитайте, зачем они нужны на Ютубе.
Начнём с того, зачем и в каких случаях субтитры нужны зрителям:
- Они не владеют языком, которым озвучено видео
- Полная глухота или слабый слух
- Им приходится просматривать видео с Youtube в местах, где нельзя включать звук и неудобно пользоваться наушниками, или там, где вокруг слишком сильный шумовой фон
- Они хотят выучить новый язык.
Субтитры помогут многим пользователям более комфортно смотреть ваше видео на Ютубе, а это, в свою очередь, поможет продвижению вашего канала:
Как добавить автоматические субтитры
- Вы расширите свою зрительскую аудиторию, и увеличите количество заинтересованных подписчиков. Причём не только соотечественники, но и граждане других стран смогут смотреть ваши видео на Youtube и делиться ними с друзьями.
- Если добавить в текст описание происходящего в ролике, используя ключевые слова, вы повысите свои позиции в поиске и вас легче будут находить на просторах Youtube.
Если вы уже убедились, что сделать к своему видео на Youtube субтитры вам просто необходимо, давайте разберёмся, как их туда добавить.
Как наложить субтитры на видео в Youtube
Сделать субтитры для своих видеороликов в Youtube довольно легко, хотя, конечно, для этого и придётся затратить некоторое время. В меню Ютуба всё доступно и понятно, а пошаговое руководство поможет вам быстрее разобраться, где находятся нужные настройки.
Читайте так же: Как выключить режим сна в windows 7
-
В «Творческой студии» найдите раздел «Видео». Войдя туда, выберите пункт «Сведения» (значок карандаша), если ролик был опубликован ранее.
Если же нет, тогда нажмите «Создать» — «Добавить видео», загрузите файл ролика и далее переходим к настройкам.
В открывшихся вариантах настроек, заполните все необходимые данные (название видеоролика, его описание и т.д.), после чего кликните «Другие параметры».
В развернувшемся окошке находим «Язык и субтитры». Здесь сначала укажите, какой язык используется в вашем видео, а потом нажмите «Загрузить субтитры».
Ютуб предложит выбрать из 2-х вариантов добавления: с временными кодами и без. В первом случае текст будет отображаться именно тогда, когда это было запланировано.
Если вы выбираете без временных кодов, можно залить файл сплошным текстом в формате txt – YouTube сам позаботится о том, когда и что отображать.
Если же все-таки выбираете с временными кодами, обязательно оформляйте его именно таким образом, как приведено ниже:
Но титры в вашем видео появятся не сразу – сначала Youtube проверит их на спам, корректность высказываний, отсутствие нецензурщины и правильности указанных данных о языке перевода и оригинала. Если у вас с этим всё в порядке, то субтитры будут воспроизводиться на вашем видео в Ютубе, вследствие чего их сможет посмотреть большее количество пользователей.
Кроме этого, на недостаточное качество ваших переводов или недопустимые в сообществе выражения могут пожаловаться сами пользователи, и тогда Youtube имеет право отключить субтитры, а в иногда заблокировать и само видео. Так что будьте внимательны при вводе текста, а также избегайте выражений, запрещённых правилами Ютуба.
Добавьте новое измерение к восприятию видеосодержимого с помощью субтитров.
Вовлеките всех учащихся, добавив субтитры к своим видеозаписям. Добавление субтитров к видеозаписям делает содержимое доступным для пользователей с нарушениями слуха. Субтитры помогают всем учащимся воспринимать видеосодержимое. Возможности использования субтитров безграничны.
- Их могут читать люди, работающие в шумной обстановке.
- Учащиеся, для которых язык преподавания не является родным, могут читать субтитры на своем родном языке.
- Те, кто учится читать, могут следить за текстом вслед за выступающим.
- Учащиеся видят написание терминов, которые будут в тесте.
- Каждый может найти в сеансе ключевые термины.
Виды субтитров
Существуют различные виды субтитров. Не все виды субтитров отвечают требованиям к специальным возможностям.
-
Кодированные субтитры. Видео с кодированными субтитрами обозначается знакомым значком CC
Пользователи, которым требуется включить кодированные субтитры, должны понимать, как включить их в своих телевизорах или проигрывателях. Включите инструкции для пользователей в ваш курс.
Читайте так же: Айфон 6 как отличить подделку видео
Поиск содержимого с субтитрами
Самый простой и быстрый способ добавить содержимое с субтитрами в курс — найти видео, которые уже снабжены субтитрами. Относительно небольшой процент видео имеет субтитры, но их можно найти, используя при поиске фильтрацию. В YouTube TM введите искомый термин, добавьте запятую, после чего введите «cc». Например, выполняя поиск видео с субтитрами на массовых открытых онлайн-ресурсах (MOOC), в текстовое поле введите «MOOC, cc».
В службах iTunes ® и Hulu ® есть фильтры, которые помогут найти видео с субтитрами. Одно только наличие субтитров в видео не делает фактическое содержимое ни лучше, ни хуже, чем видео без субтитров. Перед добавлением видео с субтитрами к курсу полностью просмотрите файл, чтобы убедиться, что субтитры введены точно, а содержимое соответствует вашим ожиданиям.
Добавление субтитров к видеозаписи в YouTube
Вы можете ввести субтитры для любого видео, которое вы загрузили в свою учетную запись YouTube TM . Для этого на YouTube предусмотрена служба автоматического добавления субтитров.
Наличие раскадровки является очень важным моментом, даже если создается неформальное видео. Сделайте план видео и запишите, что вы собираетесь сказать. Вы потратите немного больше времени на подготовительном этапе, но это сэкономит вам его в будущем. Раскадровка обеспечит лучшую синхронизацию субтитров с видео и меньшее число дублей. Кроме того, вы сможете скопировать и вставить свой рассказ в YouTube, вместо того чтобы повторно набирать его в редакторе субтитров.
Использование функции «Синхронизация»
- Перейдите в раздел «Менеджер видео».
- Рядом с видео, к которому вы хотите добавить субтитры, щелкните раскрывающееся меню возле кнопки Изменить .
- Выберите пункт Субтитры . В раскрывающемся меню выберите язык, наиболее часто звучащий в видеоролике, и щелкните Установить язык .
- Щелкните кнопку Добавить новые субтитры .
- Выберите язык обычных или кодированных субтитров, которые вы хотите создать. Можно воспользоваться панелью поиска, чтобы найти языки, не указанные в списке автоматически.
- Щелкните Транскрибировать и синхронизировать текст .
- Скопируйте и вставьте все звуковое сопровождение в текстовое поле. Если вы создаете кодированные субтитры, проверьте, добавлены ли звуковые эффекты, например [музыка] или [аплодисменты], позволяющие определить фоновые звуки.
- Щелкните Синхронизировать , чтобы синхронизировать ваши субтитры с видео.
Синхронизация может занять несколько минут. На время ожидания вы вернетесь к экрану со списком видеозаписей. По завершении формирования субтитры автоматически будут опубликованы в вашем видеоролике.
Добавление субтитров вручную
Иногда не удается выполнить транскрибирование и синхронизацию субтитров автоматически. В этом случае можно добавлять субтитры вручную.
- Перейдите к пункту меню Субтитры , выберите язык видео и щелкните Добавить новые субтитры .
- Запустите видео и воспроизведите его в течение 4–8 секунд, а затем нажмите на паузу. По возможности старайтесь запускать и останавливать видеоролик во время естественных пауз в разговоре.
- Скопируйте текст сопровождения из транскрипции и вставьте в текстовое поле текст, который произносился в это же время.
- Щелкните кнопку добавления субтитров (+). При необходимости перетащите границы текстового поля, чтобы лучше соотнести текст с произнесенным рассказом.
- Повторите пункты 2–4 для остальной части произнесенного текста.
- Добавив весь произнесенный текст, щелкните Опубликовать .
Работа с автоматическими субтитрами
- Загрузите видео на YouTube.
- Подождите от двух до шести часов.
- Войдите в учетную запись YouTube и щелкните пункт «Менеджер видео».
- Рядом с видео, субтитры к которому вы хотите редактировать, щелкните раскрывающееся меню возле кнопки Изменить .
- Выберите пункт Субтитры .
- Щелкните Автоматические субтитры .
- Измените существующие субтитры (иногда результаты соответствий в автоматическом режиме получаются смешными, поэтому работа доставит вам удовольствие).
Читайте так же: Как зайти в биос ноутбука dell
И хотя работа функции автоматического ввода субтитров в YouTube далека от идеальной, она поможет выполнить 80 % работы. Чем четче ваши голос и дикция, тем лучше будут результаты. Главное преимущество средства автоматического ввода субтитров — это синхронизация кодов времени с содержимым видео. Вам остается лишь отредактировать существующий текст в каждом кадре.
На Ютубе имеется алгоритм, распознающий голос, и автоматически добавляющий субтитры к Вашим видео, но зачастую система не самым верным образом распознаёт речь. Поэтому это хорошая идея добавлять свои субтитры.
Добавление значка “СС” может приносить Вам дополнительные просмотры от зрителей, не говорящих на языке в Вашем видео, так как Ютуб может переводить субтитры на язык зрителя. Также, субтитры индексируются Ютубом как метаданные, и могут предоставлять дополнительный плюсик к SEO-продвижению Вашего ролика. Особенно если Вы пишете текст для видео зараннее, добавление субтитров не будет требовать больших усилий.
Как добавить субтитры на Ютубе?
Существует несколько вариантов добавления субтитров:
1. Автоматически распознаваемые субтитры от Ютуба;
2. Добавление субтитров Вами самими;
3. Добавление субтитров Вашими зрителями;
1. Автоматическое добавление субтитров
Доступно для русского, английского, французского, немецкого, испанского, итальянского, нидерландского, португальского, корейского и японского языков.
Для их активации, войдите в менеджер видео, затем нажмите на стрелочку рядом с “Изменить”, и выберите субтитры. На следующей странице Вы увидите автоматические субтитры.
Как войти в меню для добавления субтитров
Как добавить автоматические субтитры к видео на ютубе?
У нас есть 18 ответов на вопрос Как добавить автоматические субтитры к видео на ютубе? Скорее всего, этого будет достаточно, чтобы вы получили ответ на ваш вопрос.
- Как сделать автоматические субтитры к видео на ютубе?
- Как включить субтитры на ютубе если их нет?
- Как добавить свои субтитры?
- Как переводить автоматические Субтитры?
- Как добавить автоматические субтитры к видео на ютубе? Ответы пользователей
- Как добавить автоматические субтитры к видео на ютубе? Видео-ответы
Отвечает Маришка Савастру
Откройте Менеджер видео, нажав на значок своей учетной записи в правом верхнем углу, а потом Творческая студия → Менеджер видео → Видео. Разверните меню около кнопки Изменить рядом с фильмом, к которому вы хотите добавить субтитры. Выберите Субтитры.Nov 19, 2021
Как сделать автоматические субтитры к видео на ютубе?
Чтобы включить автоматические субтитры для предстоящей трансляции, выполните следующие действия:Откройте YouTube.В правом верхнем углу страницы нажмите на значок Создать Начать трансляцию.В меню слева выберите Трансляции .Включите Субтитры в настройках трансляции.Выберите вариант «Автоматические субтитры».
Как включить субтитры на ютубе если их нет?
Как включить или отключить субтитры для всех видео Перейдите в раздел Настройки . В меню слева выберите Воспроизведение. Установите или снимите флажок Всегда показывать субтитры. При необходимости установите флажок Показывать автоматически созданные субтитры, если они доступны.
Как добавить свои субтитры?
Файл субтитров содержит текст, звучащий в видео, и временные метки. Как создать субтитрыВойдите в Творческую студию YouTube.В меню слева нажмите Субтитры.Выберите видео.Нажмите Добавить перевод на другой язык и выберите язык из списка.В столбце «Субтитры» нажмите Добавить.
Как переводить автоматические Субтитры?
Откройте любое видео на площадке и включите встроенные субтитры. Это могут быть либо созданные автором сабы, либо автоматические – неважно. Затем выберите пункт Перевести и выберите язык перевода. Для выбора доступны все языки, которые знает Google Переводчик.
Как добавить автоматические субтитры к видео на ютубе? Ответы пользователей
Отвечает Андрей Иванов
Работа с автоматическими субтитрами · Загрузите видео на YouTube. · Подождите от двух до шести часов. · Войдите в учетную запись YouTube и щелкните пункт «Менеджер .
Отвечает Артур Нугманов
Часть 5. Использование автоматических субтитров YouTube
Отвечает Максим Соколов
Окей, у YouTube и VK Видео есть автоматические субтитры и для их генерации сторонние приложения не нужны. Искусственный интеллект распознает .
Отвечает Руслан Мэйнелл
Отвечает Елена Одинцова
Как включить русские субтитры на YouTube · 1. Нажмите значок «Настройки» в правом нижнем углу проигрывателя. · 2. Выберите пункт «Субтитры». · 3. В открывшемся .
Отвечает Сергей Хасанов
Как наложить субтитры на видео в Movavi Video Converter · Как добавить субтитры в видео на YouTube · Как наложить субтитры на видео онлайн · Часто .
Отвечает Константин Грибанов
Авторы видео всё ещё могут добавлять субтитры вручную или использовать автоматические.
Отвечает Виктор Беляков
На YouTube появились автоматические субтитры для прямых эфиров. . есть ли что-то запрещенное на видео, нужно сделать автоматическую .
Источник: querybase.ru
Как добавить автоматические субтитры на youtube
Хотя YouTube предоставляет автоматически сгенерированные субтитры для видео, на других платформах, таких как Instagram и Facebook, такой возможности нет. Итак, если вы создаете эти субтитры в процессе пост-обработки, вот четыре простых способа получить субтитры для ваших видео.
1. Живые субтитры в Google Pixel
Если у вас есть устройство Google Pixel, работа становится намного проще. Устройства Pixel имеют встроенную функцию Live Captions, которая позволяет автоматически создавать субтитры для любого видео.
Однако, если у вас нет телефона Pixel, но есть доступ к телефону Android с root-правами, вы все равно можете получить эту функцию с помощью модулей Magisk.
Программы для Windows, мобильные приложения, игры — ВСЁ БЕСПЛАТНО, в нашем закрытом телеграмм канале — Подписывайтесь:)
Чтобы включить живые субтитры на устройствах Pixel, перейдите в «Настройки»> «Поиск в реальном времени». Как только вы окажетесь в меню, вы можете включить живые субтитры. Кроме того, вы также можете включить / выключить живые субтитры через меню громкости. Вы можете изменить размер и расположение интерактивных подписей, перетаскивая их по экрану. Кроме того, вы также можете ущипнуть, чтобы увеличить масштаб и размер шрифта подписей.
- Работает полностью офлайн и не выгружает данные на сервер
- Работает как с офлайн, так и с онлайн-видео
- Ограничено устройствами Pixel
- Субтитры используют машинное обучение на устройстве и, следовательно, со временем улучшаются.
2. Приложение для Android
Для владельцев других устройств Android мы всегда можем использовать сторонние приложения для Android. Вот приложение под названием Kaptioned, которое автоматически генерирует субтитры для вашего видео.
Все, что вам нужно сделать, это загрузить видео в Kaptioned, позволить приложению обработать, выбрать язык субтитров. В моем случае язык английский.
Первая конвертация видео бесплатна на Kaptioned.
Как только приложение завершит обработку, оно представит титры вместе с временной шкалой видео. Вы можете исправить субтитры, отредактировав их. Kaptioned также предоставляет вам возможность настроить цвет субтитров, размер шрифта, семейство шрифтов и т. д. Опубликуйте изменения, нажмите кнопку «Готово» в правом верхнем углу, чтобы экспортировать видео.
Если вам интересно, Kaptioned не имеет ограничения по времени видео. Чтобы проверить это, я попытался загрузить часовой видеоклип, и приложение вылетело. Итак, золотая середина – видео длительностью 7-10 минут.
Kaptioned поддерживает довольно много языков, кроме английского, таких как испанский, французский, немецкий, португальский и т. д. По сравнению с Google Pixel Live Captions, Kaptioned имеет большую точность. Хотя я не смог найти упоминания об использовании API Kaptioned, скорее всего, это собственный Google Облачный API преобразования речи в текст.
Еще одна оговорка в отношении приложения Kaptioned заключается в том, что оно платное. Первая конвертация видео бесплатна, а после этого вы должны платить 2 доллара за видео или 10,99 доллара в месяц.
Удивительно, но Kaptioned не требует от вас регистрации с использованием идентификатора электронной почты, и, следовательно, если вы переустановите приложение, вы получите один бесплатный экспорт видео каждый раз. Надеюсь, они скоро исправят это.
Вы также можете получить 7-дневную бесплатную пробную версию из Веб-приложение с подписями.
- Работает лучше, чем Live Captions от Pixel
- Возможность настраивать стиль и шрифт субтитров и даже исправлять субтитры
- Поддерживает несколько языков, таких как немецкий, французский, испанский и т. д.
- Каждая переустановка дает вам один бесплатный экспорт видео.
- Более длинные видео вызывают сбой приложения.
3. Загрузите видео на YouTube.
Самый простой способ получить субтитры к вашим видео – через YouTube. Загрузите свое видео на YouTube, и он автоматически создаст субтитры для ваших видео. Вот как.
Прежде всего, загрузите свое видео на YouTube. Как только вы это сделаете, воспроизведите его, и вы увидите значок «CC» в правом нижнем углу видеоплеера.
Кликните по нему, чтобы включить автоматические субтитры. YouTube использует машинное обучение для преобразования речи в текст. Затем, когда у вас будет кнопка «CC», начнутся субтитры. Вы можете сделать видео полноэкранным и записывать весь клип с экрана.
Есть также загрузчики YouTube, такие как Загрузчик видео 4k которые позволяют загружать видео с YouTube со встроенными субтитрами. Однако в моем тестировании они были скорее промахом, чем попаданием.
Настройка субтитров YouTube
YouTube также предоставляет возможности для изменения языка, размера шрифта, фона субтитров в настройках субтитров. Для этого кликните значок шестеренки рядом со значком CC, а затем выберите параметр «Субтитры / CC».
Затем кликните ссылку «Параметры» рядом с меткой «Субтитры / CC».
В меню параметров заголовков вы можете изменить непрозрачность, фон, цвет шрифта и т. д. Оно позволяет настроить предварительный просмотр субтитров.
- Поддерживает несколько языков
- Бесплатный
- Требуется загрузка видео на YouTube
- Не самый точный
4. Долгий путь
Проблема с описанным выше методом заключается в том, что YouTube не очень хорош с субтитрами, если вы не являетесь носителем английского языка. Также нет возможности редактировать субтитры. Следовательно, еще один обходной путь – извлечь субтитры с YouTube, отредактировать их и вставить обратно в видео. Это 4-этапный процесс.
- Загрузите видео на YouTube и дождитесь обработки видео
- Извлеките файл с субтитрами (.srt) с YouTube через сторонний веб-сайт, например Сохранить
- Отредактируйте файл SRT на наличие ошибок в Блокноте
- Загрузите файл SRT и видео в веб-приложение, например HappyScribe, и он объединит их обоих.
Если вам интересно, SRT означает файлы SubRip Text. Эти файлы содержат субтитры вместе с отметкой времени. Начнем с этого процесса.
Прежде всего, загрузите свое видео на YouTube и убедитесь, что оно общедоступно. По крайней мере, он нужен нам публично, пока мы не сможем извлечь автоматически сгенерированные файлы субтитров.
После того, как вы загрузите видео на YouTube, перейдите в веб-приложение «SaveSubs». Вставьте ссылку на видео YouTube в текстовое поле и нажмите кнопку «Извлечь и загрузить».
После того, как приложение извлечет субтитры, прокрутите немного вниз, и вы найдете кнопку для загрузки файла SRT. Файл SRT будет содержать все диалоги с отметками времени. Здесь вы можете изменить субтитры, открыв их в Блокноте.
Также: Как бесплатно транслировать прямые трансляции с 2+ людьми на YouTube (это просто)
С файлом SRT и видео перейдите к приложение HappyScribe. Загрузите SRT и видеофайл, нажав кнопку «Выбрать файл» соответственно.
Когда вы закончите загрузку файлов, нажмите кнопку «Создать». Приложению потребуется время, чтобы загрузить и обработать видео.
Окончательный видеовыход будет выровнен по правому краю в соответствии с отметками времени, описанными в файле SRT.
- Позволяет вручную изменять субтитры
- Хорошо работает в случае более длинных видео
Заключительные слова
Я обнаружил, что приложение Kaptioned стоит того, чтобы вложить деньги, если вы имеете дело с большим количеством видео. Для одноразового использования или больших видео последний метод весьма полезен и протестирован. Если у вас возникнут дополнительные проблемы или вопросы, дайте мне знать в комментариях ниже.
Программы для Windows, мобильные приложения, игры — ВСЁ БЕСПЛАТНО, в нашем закрытом телеграмм канале — Подписывайтесь:)
Источник: ozki.ru