Как наложить субтитры на видео в Ютубе

Содержание

Техника

Просмотреть любимый ролик, обучаться, работать и отдыхать – для многих пользователей сети YouTube стал настоящим домом. Главная изюминка сервиса – неповторимый функционал, позволяющий существенно упростить работу с видео……………………

С недавних пор на YouTube были запущены субтитры ← позволяющие улучшить коммуникацию между пользователями….

Очень часто ролики просматривают зрители, которые не могут слышать или понимать язык, на котором ведется вещание.

• Именно с этой целью и были разработаны субтитры.

В этой статье мы детально хотим рассказать — как сделать субтитры и добавить их на YouTube ↓↓↓

Зачем добавлять субтитры к видео на YouTube?

Субтитры в видео на YouTube полезны по многим причинам.

1. Ваш контент станет доступным для людей с нарушениями слуха.

2. Зрители получат возможность смотреть видео без звука.

3. Ролик может быть переведен на иностранный язык. Это немаловажно, если у видео имеется международная аудитория.

Как добавить субтитры в видео YouTube

4. Субтитры также могут предоставить зрителям средства для поиска определенных слов в видеороликах на YouTube. Без этой функции подобная задача была бы неразрешимой.

♥ ПО ТЕМЕ: Как перематывать видео на YouTube на iPhone и iPad интервалами по 10, 20, 30 или 40 секунд.

Как добавить субтитры на иностранном языке

Если нужен перевод, то текст вставляется такими способами:

  • переводится самим автором и добавляется как показано выше;
  • к переводу подключают Ютуб-сообщество.

Последний случай предусматривает выполнение последующих команд: из меню «Творческой студии» щелкнуть «Локализация и субтитры» – «Помощь сообщества». Далее скопировать ссылку, поделиться ею в соцсетях с просьбой о помощи.

Если перевод не нужен, необходимо зайти в «Менеджер видео», около ролика нажать последовательно «Изменить» – «Субтитры» – «Изменить язык видео», выбрав необходимый, например, английский.

Поменять русский язык можно, кликнув кнопку «Изменить» внизу справа от видео

Всплывшее окошко содержит строку, куда вписывают необходимый иностранный язык.

Выбор иностранного языка

После этого субтитры создаются таким же образом, как было показано для русскоязычного ролика.

Как включать или выключать субтитры на видео в YouTube?

В компьютерной версии браузера запустите воспроизведение видео и нажмите на значок «Субтитры».

В приложении YouTube – коснитесь экрана, чтобы появилась панель инструментов и нажмите значок CC.

Как посмотреть все доступные языки субтитров, которые имеются у видео на YouTube?

В компьютерной версии браузера запустите воспроизведение видео, нажмите на значок «Настройки» и в появившемся меню выберите пункт Субтитры.

Нажав на стрелочку справа появится полный список доступных переводов субтитров.

А если нажать кнопку Параметры, то появятся и другие, доступные для изменения настройки субтитров.

Как сделать АВТОМАТИЧЕСКИЕ Субтитры в Adobe Premiere Pro? (Для TikTok и Reels)

В приложении YouTube – нажмите на значок с изображением трех вертикальных точек.

Выберите раздел Субтитры и необходимый язык перевода.

♥ ПО ТЕМЕ: 4K Video Downloader – бесплатная программа для скачивания видео и аудио из YouTube, Facebook и других сервисов.

Как добавлять, редактировать переводить на другие языки автоматические субтитры в YouTube

Все же ручной ввод субтитров может быть долгим и кропотливым процессом. Вам нужно не только удачно подобрать все слова, но и убедиться в правильном тайминге – текст должен звучать в нужное время. А если вы не умеете быстро печатать, то задача усложняется.

Автоматически сгенерированные субтитры YouTube избавляют от этой боли. Они обнаруживают диалоги в видео и используют распознавание речи для ее преобразования в текст. Более того, сервис даже может осуществлять перевод на разные языки.

Созданные автоматически по умолчанию субтитры YouTube далеки от совершенства, но после небольшой их корректировки они вполне могут стать читаемыми. Это сэкономит вам значительное количество времени и усилий.

Субтитры можно добавлять на стадии загрузки видео или уже на опубликованном видео. Если видео еще не размещено на YouTube, то нажмите кнопку «Добавить видео» и загрузите свой контент, как это делается с любым другим видео на YouTube.

Для редактирования субтитров к видео на YouTube, первое, что необходимо сделать, это открыть Творческую студию YouTube (ссылка). Нажмите на свой профиль в правом верхнем углу YouTube и выберите «Творческая студия YouTube».

Еще по теме:  Почему на телевизоре нет звука при просмотре Ютуба

Вы попадете на панель управления своего канала YouTube. Там можно будет увидеть некоторую основную статистику о канале: общее число подписчиков, лучшие видео, новые комментарии и т.д. Но имеется тут и другая полезная информация, предназначенная для создателей контента.

После того, как ваше видео загружено, можно начинать работу над субтитрами. В боковом меню Творческой студии YouTube выберите раздел «Субтитры».

Вы попадете на страницу субтитров вашего канала. Выберите видео, над которым вы хотите работать.

На странице субтитров канала щелкните по видео, которое хотите отредактировать, а затем найдите параметр языка субтитров с надписью «автоматически». Выберите «Копировать и изменить».

В некоторых случаях, экран параметров субтитров может выглядеть иначе. Например, вам может быть предложено выбрать язык для субтитров с последующим нажатием кнопки Подтвердить.

В тех видео, где субтитры не были добавлены автоматически, появится кнопка Добавить.

Теперь вы можете начать работу над копией автоматически созданных субтитров. Насколько они точны, помимо прочего, будет зависеть от качества звука на видео.

На практике субтитры, созданные YouTube для клипов, в основном точны и передают суть речи. Встречаются иногда неправильно переведенные слова, но они и плохо слышатся. Тем не менее по звучанию подобранный вариант близок к оригиналу. А вот тайминг формируется идеально – текст появляется на экране как раз в тот момент, когда актеры начинают говорить.

Самой большой проблемой автоматически созданных субтитров является полное отсутствие грамматики и пунктуации. Фактически, автоматические субтитры представляют собой один непрерывный кусок текста.

Чтобы исправить это, первое, что вам следует сделать – добавить разрывы абзацев в необходимых местах. Каждый разрыв будет отображаться как отдельный заголовок. Имеет смысл разбивать текст на отдельные предложения.

Творческая студия YouTube сохраняет все тайминги без изменений, поэтому вам не нужно их редактировать. А если вы все же захотите изменить время появления подписей и их продолжительность, используйте временную шкалу в нижней части окна субтитров.

В окне для ввода субтитров вы можете уже добавлять свой текст, менять автоматически созданный, сдвигать временные привязки слов, загружать файл с субтитрами или воспользоваться автосинхронизацией.

Добавьте пропущенные запятые, точки и другие знаки препинания. Также было бы неплохо исправить все неправильно распознанные слова.

При ручной корректировке субтитров нажмите слева вверху поля субтитров на пункт «Указать временные метки».

Появятся разделы с привязкой к автоматически добавленным временным рамкам, которые вы можете отредактировать впоследствии, используя базовую шкалу времени в нижней части окна субтитров.

Вы также можете выбрать «Редактировать в виде текста» и перейти к окну работы с текстом в формате единого фрагмента. В этом режиме двойное нажатие «Ввод» превратит следующую строку в новый заголовок. Однократное нажатие в строке приведет к ее разрыву в заголовке, поэтому на экране просто появится новая строка.

В случае если необходимо добавлять множество корректировок в режиме воспроизведения, установите флажок «Приостанавливать, когда я печатаю» под окном предварительного просмотра видео. Это позволит воспроизводить видео, но автоматически останавливать его в момент начала ввода изменений в субтитрах.

Чтобы понять, как правильно работать в таком режиме ввода субтитров, может потребоваться некоторая практика, но, когда вы привыкнете, время будет значительно экономиться.

Отредактировав субтитры по своему вкусу, нажмите в правом верхнем углу синюю кнопку «Опубликовать». Вы также можете сохранить черновик и вернуться к нему позже, если требуется продолжить работу над ним.

Чтобы внести изменения в субтитры после их публикации, нажмите справа «Изменить» на странице «Субтитры к видео».

Теперь, после публикации субтитров, в Настройках вашего видео появится дополнительный вариант субтитров. Автоматически созданный вариант тоже останется доступной опцией.

♥ ПО ТЕМЕ: Самые популярные видео на YouTube: ТОП 25 самых просматриваемых роликов на Ютубе за все время.

Как создать новые субтитры

Как уже говорилось выше, с субтитрами нельзя работать через мобильное устройство. Создать новые субтитры к видеозаписи в ютубе можно будет лишь через персональный компьютер. Для этого вам нужно будет воспользоваться следующим алгоритмом действий:

  1. Переходите на официальную страницу YouTube и жмете левой кнопкой мышки по маленькой фотографии вашего профиля, которая расположена в правой верхней части экрана.
  2. В появившемся меню находите графу «Творческая студия YouTube» и жмете по ней левой кнопкой вашей мышки.
  3. Как вы это сделает, вас перекинет на главную страницу творческой студии. В левой части экрана будет находиться список с основными разделами данного сайта. Вам необходимо будет найти пункт «Субтитры» и щелкнуть по нему левой кнопкой мышки.
  4. Следующее, что вам понадобится сделать – это кликнуть левой кнопкой мышки по тому видеоролику, к которому вы хотите добавить новые субтитры.
  5. На вновь открывшейся странице вам необходимо будет найти графу «Субтитры». Под данным пунктом будет находиться кнопка «Добавить», щелкайте по ней левой кнопкой мышки.
  6. Теперь, жмите левой кнопкой мышки по строке «Ввести вручную».
  7. Как вы это сделаете, перед вами откроется специальная страница, где вам и нужно будет создавать новые субтитры. В левой верхней части экрана будет находиться окошко с подписью «Введите текст субтитров». Туда вам необходимо будет вписывать слова для субтитров, а затем нажимать по кнопке «Enter», или по значку в виде плюсика.
  8. Под окошком с видеозаписью будет располагаться специальная панель для указания временного промежутка для субтитров. Я не буду детально расписывать каждый момент создания субтитров, так как управление интуитивно понятное.
  9. После того, как вы закончите все работы связанные с добавлением субтитров, вам необходимо будет кликнуть левой кнопкой мышки по пункту «Опубликовать». Данная графа расположена в правой верхней части экрана.
  10. Готово. Если вы сделали все правильно, то у вас будут успешно наложены новые субтитры на ваш видеоролик.
Еще по теме:  Таро кто на пороге Ютуб

Добавление другого языка (перевода) к субтитрам YouTube

Возможно, для некоторых видео вы захотите сделать иностранный перевод субтитров. Для этого перейдите на страницу субтитров вашего канала, выберите видео, которое хотите отредактировать, нажмите «Добавить перевод на другой язык» и выберите желаемый язык.

Нажмите «Добавить» в столбце «Название и описание». Здесь вы сможете добавить информацию о своем видео на выбранном вами языке. Помочь ввести текст помогут различные онлайн-переводчики, например, переводчик Google.

Теперь нажмите «Добавить» в столбце «Субтитры» и приступайте к работе над своим переводом. И снова вы можете загружать субтитры, вводить их вручную или использовать автоматический перевод.

Вставьте перевод и нажмите Указать временные метки.

Появится сообщение, что сервису необходимо некоторое время для синхронизации субтитров, нажмите Сохранить и закрыть.

Если вы уже занимались редактированием своих собственных субтитров, то YouTube будет использовать их в качестве основы для дальнейшего перевода. При этом пунктуация и разбиение на предложения сохранятся.

♥ ПО ТЕМЕ: В каком смартфоне самая лучшая камера в 2021 году – Топ 15.

Транскрипция и автоматическая синхронизация субтитров

Вы можете загрузить файл субтитров к своему фильму и метки времени будут расставлены в автоматическом режиме.

Примечание: так как текст автоматически синхронизируется с диалогами фильма, он должен быть на том же языке, что и фильм, и должен быть на языке, который поддерживает технология распознавания речи. Мы не рекомендуем использовать автоматическую синхронизацию, если ваше видео длится более часа или имеет низкое качество звука.

  1. Выберите Добавить новые субтитры. Выберите язык, на котором вы хотите создать субтитры. Если какого-то языка нет в списке, вы найдёте его с помощью строки поиска.
  2. Нажмите Добавить новые субтитры.
  3. Нажмите Синхронизировать текст под фильмом.
  4. Введите текст всех диалогов, произносимых в фильме. Если вы создаете субтитры для зрителей с нарушениями слуха, не забывайте об описании фоновых звуков, таких как [музыка] или [аплодисменты].
  5. Нажмите Синхронизировать, чтобы запустить процесс синхронизации субтитров с фильмом.

Синхронизация может занять несколько минут. Когда синхронизация закончится, субтитры будут автоматически зарегистрированы в фильме.

Изучите наши советы для авторов о том, как привлечь зрителей со всего мира, субтитры повышают популярность.

Типичные проблемы, возникающие при создании автоматических субтитров на YouTube

  • Видео слишком длинное.
  • Субтитры недоступны из-за обработки длительной звуковой дорожки.
  • Функция создания автоматических субтитров недоступна для указанного языка.
  • YouTube не может распознать речь на видео из-за ее низкого качества.
  • Видео содержит длительный эпизод без звука.
  • На звуковой дорожке записан голос сразу нескольких человек.

♥ ПО ТЕМЕ: Как получить бесплатно безлимитное облако Яндекс.Диск для хранения фото с iPhone и iPad.

Добавление субтитров другими пользователями

На Ютубе есть возможность добавлять текстовую расшифровку не только автором, но и зрителями. Эта функция включена при загрузке ролика.

Автор может отключить ее перед тем, как разрешить публикацию. Для этого:

  1. Открыть «Расширенные настройки»;
  2. Посередине списка найти строку «Субтитры других пользователей»;
  3. Убрать галочку из поля.

Если запрета нет, можно заходить на чужие видео («Настройки»-«Субтитры»), прописывая текст на экране.

Как видно, поставить субтитры на видео несложно. Они комментируют происходящее или дублируют речь; для подстрочного перевода используются русский и европейские языки. Все это открывает для пользователя новые возможности по продвижению канала.

Источник: ktexnika.ru

Добавьте Субтитры к Видео

Добавьте Субтитры (Надписи) к своим Видео чтобы увеличить их просмотр

  1. Вы можете ввести их вручную
  2. Вы можете авто сгенерировать субтитры (используя систему распознавания речи)
  3. Вы можете загрузить файл (например. SRT, VTT, ASS, SSA, TXT) и добавьте его в свое видео Какой бы вариант Вы не выбрали, Вы сможете легко вносить изменения в свои субтитры. Вы можете изменить время субтитров, изменить цвет, шрифт и размер субтитров и внести изменения в текст самих субтитров. Вы также можете добавить анимацию,стикеры и GIF ,чтобы сделать видео более привлекательным и веселым.

Как Добавить Субтитры к Видео:

Загрузите Файл Субтитров или Авто Транскрибируйте Субтитры

Выберите, к какому видео Вы хотите добавить субтитры. Затем нажмите «Субтитры» в меню боковой панели и загрузите файл субтитров (например. СТО). Вы также можете автоматически транскрибировать субтитры из аудио. VEED использует ИИ распознавания речи, чтобы помочь Вам.

Вручную Введите Субтитры, Анимируйте или Измените Цвет

Нажмите «Субтитры» в меню боковой панели, и Вы можете начать вводить субтитры. Вы также можете превратить их в голос за кадром с помощью опции преобразования текста в речь в разделе «Аудио». Внесите любые изменения в текст, шрифт, цвет, размер и время. Вы можете дополнительно анимировать текст для лучшего эффекта.

Еще по теме:  Что в телефоне у влада а4 Ютуб

Переводите Аудио

Перевод и загрузка транскрипций доступны подписчикам премиум-класса. Посетите нашу страницу с ценами для дополнительной информации. Как только Вы закончите, просто нажмите кнопку «Экспорт» и загрузите свой видеофайл. Вы также можете поделиться этим файлом в рамках презентаций или в социальных сетях.

‘Добавление Субтитров к Видео’ Туториал

Adding subtitles to video tutorial

Увеличьте их Обхват

Добавление субтитров к Вашим видео означает, что Ваш контент будет доступен большему количеству людей. 85% всех видео Facebook просматриваются без звука. А в Snapchat 1 из 3 видео просматривается с выключенным звуком. Все больше и больше людей предпочитают смотреть видео без звука. Решение?

Субтитры! Добавляя субтитры к своим видео, Вы можете сделать свой контент доступным для тысяч зрителей, включая глухих или слабослышащих.

Наблюдайте скачек в Обхватах

Добавление субтитров к видео создает еще один элемент для просмотра: изображение, звук и теперь текст. Субтитры — отличный способ привлечь внимание Вашей аудитории, Выделить определенные слова или фразы и привлечь Ваших зрителей к наиболее важным сообщениям. 91% видео с субтитрами просматриваются до конца, по сравнению с 66% видео без субтитров.

Кроме того, видео с субтитрами имеют на 26% более высокий рейтинг переходов. Более того, 80% зрителей с большей вероятностью посмотрят полное видео, если у него есть субтитры. Создание мультимедиа означает наличие нескольких элементов, помимо изображения и звука. Создание привлекательного контента никогда не было проще с VEED.

Сделайте свое видео простым для поиска

Вы можете сделать свои видео ещё более доступными для поиска, включив текстовую транскрипцию всего видео. Все что Вам нужно сделать, это нажать «Субтитры»> «Автоматическая расшифровка», и наша система распознавания речи создаст (.txt) текстовый файл всего аудио в видео. Неплохо, правда ли?

Вы можете просто скопировать и вставить текст в описание Вашего видео, и готово!, Вы только что сделали расшифровку своего видео доступного поиска. Это позволит большему количеству людей обнаружить Ваш контент и приведет к большему количеству просмотров, кликов и подписок. Чтобы лучше оптимизировать видео, Вы также можете добавить броский фон или шаблон из библиотеки VEED.

Источник: www.veed.io

Бесплатное продвижение видео на YouTube. Оптимизация видео на другие языки

YouTube

Автор Стас Быков На чтение 3 мин Просмотров 1.8к. Опубликовано 28.10.2019

Как бесплатно оптимизировать видео и сделать так, чтобы трафик шел не только с YouTube, но и с Яндекс и Google? В этой статье вы узнаете, как выйти на американский рынок и получить дополнительный источник трафика? Если ваши видео будут находить и на западном YouTube, то это принесет вам в тысячу раз больше просмотров! В таком случае, вам просто необходимо добавить к вашим видео субтитры на английском языке. Как это сделать мы сейчас разберемся.

Как установить субтитры

  1. Чтобы сделать все настройки вам необходимо зайти в Творческую Студию.
  2. Открыть раздел «Видео» и выбрать нужное видео, для которого вы хотите установить субтитры.
  3. Слева в меню видео выбрать «Перевод». Далее перейти к строке «Русский язык» и под субтитрами выбрать пункт «Изменить в классической версии Творческой Студии».
  4. Перед вами откроются русские субтитры и вам нужно скачать их в формате vtt.
  5. Открыть скачанный файл и скопировать текст в «Notepad».
  6. Теперь необходимо сделать перевод субтитров в «Яндекс Переводчике».
  7. Копируем перевод в новый файл в «Notepad».
  8. Обратите внимание! Если вы работаете в «Notepad», то при скопированном туда переводе может возникнуть ошибка и вам необходимо будет удалить пробел в 6 строке.
  9. Для перевода заголовка и описания нужно перейти в «Информацию о видео» под видеороликом, выбрать классическую версию Творческой Студии и нажать «Перевод». Полезно установить приложение «Clever Auto Translate» в браузер и вы сможете получать автоматический перевод.

Преимущества от перевода канала на другие языки

Основное преимущество – это дополнительные просмотры ваших видео и канала, следовательно и дополнительные доходы. Цена за 1000 коммерческих просмотров в каждой стране будет разной. Доход будет идти по той цене, в зависимости от того, из какой страны вас смотрят. Например, цена за 1000 просмотров для аудитории США – $18,94, для Великобритании – $19,98, для Германии – $12,89, для России – $5,92 и Украины – $3,32. В случае успеха на каком-то регионе, можно подумать о создании отдельного канала для этого региона.

Какие нюансы нужно учитывать

  1. Переводится только название, описание и субтитры. Для тегов перевода пока нет. Но можно решить эту задачу, сразу прописывая несколько основных тегов на английском языке под каждым роликом.
  2. Качество распознавания субтитров не совсем высокое. Если нужен качественный перевод субтитров, где важна каждая мелочь, особенно в бизнес-тематике, то придется корректировать перевод вручную.
  3. Слишком много озвучки в видео будет отталкивать иностранного зрителя.
  4. Нет возможности для каждого языка на каждый ролик загрузить отдельный значок видео. Поэтому лучше использовать минимум слов на одном языке на вашем значке видео, таким образом оно не будет нести большой смысловой нагрузки для иностранцев.

Дополнительные способы выхода на английский рынок

  1. Создание нового канала на английском языке.
  2. Ведение одного канала, но используя два языка в названии и описании, сначала родной язык, а затем английский.

Источник: stasbykov.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...