Примеры одноклассник по-итальянски в примерах
Как перевести на итальянский одноклассник?
Простые фразы
Том — мой одноклассник.
Tom è un mio compagno di classe.
Субтитры из фильмов
Он мой одноклассник.
E’ un mio compagno di classe.
Ты — одноклассник его сына? — Да.
Sei un compagno di classe di suo figlio?
Одноклассник мой.
Stava in classe con me.
У них там этот, дядя Коля, начальник,.одноклассник отца.
Il loro capo e’ zio Kolja, andava a scuola con nostro padre.
Этот парень мой одноклассник. О, нет.
Quello è nel mio corso di Arte.
Её сын одноклассник Мишель, Марта.
Suo figlio è nella classe di Michelle, Martha.
Это ваш новый одноклассник, Куджо-кун.
Questo è Kujo, il vostro nuovo compagno di classe.
Этим занимался мой бывший одноклассник, выгнанный из школы. Черныш.
Tenevalospaccio un mio ex compagno che aveva lasciatolascuola,Neguinho.
Это был одноклассник из школы.
Пора переходить на итальянский язык
Frequentavamo lo stesso corso di ginnastica.
Его одноклассник.
È un bulletto della nostra scuola.
Майкла чуть не выгнали из школы, когда одноклассник списал его контрольную.
Michael era stato sospeso quando un altro ragazzo aveva copiato dal suo compito.
Одноклассник.
Sono un compagno di scuola.
Автором был одноклассник молодого человека.
L ‘autore era un compagno d’università del giovanotto.
Фрэнки — мой одноклассник.
Источник: www.tolstyslovar.com
Перевод «Одноклассники» на итальянский
Пример переведенного предложения: С другой стороны, если это ваши друзья или одноклассники, довольно хорошо вас знающие, вы можете найти способ тактично объяснить, что вам неприятно то, что они говорят. ↔ Se, invece, conosci bene questi compagni di scuola, potresti dire gentilmente che reputi la loro conversazione offensiva.
одноклассники noun
Автоматический перевод » Одноклассники » в итальянский
Glosbe Translate
Google Translate
«одноклассники» в словаре русский — итальянский
В настоящее время у нас нет переводов для одноклассники в словаре, может быть, вы можете добавить его? Обязательно проверьте автоматический перевод, память переводов или косвенные переводы.
Фразы, похожие на «Одноклассники» с переводом на итальянский
compagna di classe · compagno · compagno di classe
compagna di classe · compagno · compagno di classe
Переводы «Одноклассники» на итальянский в контексте, память переводов
Склонение Основа
С другой стороны, если это ваши друзья или одноклассники, довольно хорошо вас знающие, вы можете найти способ тактично объяснить, что вам неприятно то, что они говорят.
Se, invece, conosci bene questi compagni di scuola, potresti dire gentilmente che reputi la loro conversazione offensiva.
15k итальянских слов за 15 секунд?
Священник Реформаторской (Кальвинистской) церкви даже просил меня замещать его и учить моих одноклассников, когда он отсутствовал.
Il pastore della Chiesa Riformata (calvinista) mi chiedeva perfino di sostituirlo e di fare lezione ai miei compagni di classe quando si assentava.
Одноклассник предложил мне сходить вместе с ним в церковь.
Un compagno di scuola credente mi invitò ad andare in chiesa con lui.
Он их вспомнил — это были родители одного из одноклассников Магнуса.
Erano genitori di due compagni di classe di Magnus.
Literature
Если бы только мои одноклассники из Академии могли меня увидеть теперь.
Se solo i miei compagni mi vedessero ora.
OpenSubtitles2018.v3
Вместо того чтобы указывать одноклассникам, во что им верить, а во что нет, лучше убедительно изложи свои взгляды и объясни, почему ты считаешь, что твои убеждения разумны.
Invece di dire ai tuoi compagni in che cosa dovrebbero o non dovrebbero credere, spiega con convinzione quello in cui credi tu e perché pensi che sia ragionevole.
Я имею ввиду, не то чтобы кто-то из ее одноклассников может быть там.
Voglio dire, non se alcuni dei suoi vecchi compagni di scuola saranno li’.
OpenSubtitles2018.v3
Его объяснение удовлетворило учителя, а также несколько одноклассников, которые поинтересовались его верованиями, основывающимися на Библии.
Questi accettò la spiegazione e altrettanto fecero diversi suoi compagni, che gli chiesero informazioni sulle sue credenze basate sulla Bibbia.
Только ей он рассказывал о плохих отметках, придирках учителей и ссорах с одноклассниками.
Era a lei che aveva mostrato i brutti voti e confidato i problemi che aveva con gli insegnanti o i compagni di scuola.
Literature
Оно не только помогло одноклассникам Магдалены лучше узнать и понять Свидетелей Иеговы, но и побудило многих юношей и девушек задуматься о смысле жизни.
Non solo ha aiutato i compagni di Magdalena a conoscere e capire meglio i testimoni di Geova ma ha anche incoraggiato molti di quei giovani a riflettere sullo scopo della vita.
Они были одноклассниками в Академии В3.
Erano compagni all’accademia V3.
OpenSubtitles2018.v3
И мои одноклассники, и моя учительница очень удивились.
I miei compagni erano sorpresi, e lo era anche la nostra insegnante.
Другие ребята увидели, что читает Пол, и мои друзья СПД помогли мне ответвить на вопросы моих одноклассников.
Altre persone videro Paul che lo leggeva e i miei amici membri della Chiesa mi aiutarono a rispondere alle domande dei miei compagni di classe.
Например, можно потренироваться говорить «нет» однокласснику, который хочет списать у вас домашнее задание, или попросить друга следить за чистотой речи.
Per esempio, potreste allenarvi a dire di no a un compagno di classe che vi chiede di fargli copiare i compiti oppure a chiedere a un amico di usare un linguaggio pulito.
Источник: glosbe.com
Итальянский разговорник
Перевод разговорных фраз (как будет по-итальянски) с русской транскрипцией
Allora [Аллора]
Ударение на ò. Вводное слово, слово-паразит, переводится с итальянского «итак!», «ну что ?», «ну . » (в зависимости от интонации). Итальянцев из-за него называют Аллорами.
Приветствия
| Господин | Signore [синьоре] (обращение к незнакомым или высоко поставленным, к знакомым — по имени) |
| Госпожа | Signora [синьора] (у итальянцев не принято обращаться «женщина») |
| Друг | Amico [Амико] |
| Мой друг | Mio amico [Мио амико] |
| Здравствуйте (официально), Добрый день, Доброе утро, Добрый вечер | До обеда: Buon giorno [Буонджорно] |
| После обеда: Buona sera [Буона сера] | |
| Как дела? | Come va? [Коме вà?] Come sta [Коме ста?] |
| Хорошо | Va bene [Ва бене] |
| Всё хорошо | Tutto bene [Тутто бене] |
| Отлично | Perfetto [Перфетто] |
| Плохо | Male [Мале] |
| Больной | Malato [Малато] |
| До свидания (официально) | Arrivederci [Арриведéрчи] |
| Привет | Ciao [Чао] (Если видите человека не в первый раз, и если это не мега начальник, то можно использовать смело) |
| До скорого | A presto [А прéсто] |
| Пока | Чао (те же замечания, что и привет) |
| Хорошего пути | Buon viaggio [Буон виаджо] |
| Да | Si [Си] |
| Конечно | Certo [Черто] |
| Нет | No [Но] |
| Пожалуйста (в смысле дай, пожалуйста) | Per favore, русскими буквами — [Пер Фавóре] |
| Спасибо | Grazie [Грàцие] |
| Пожалуйста (в смысле не за что) | Prego [Прего] |
| Извините | Mi scusi [Ми скузи] |
| Я понял | Ho capito [О капито] |
| Нужно | Bisogna [бизòньа] |
| Я не говорю по-итальянски | Non parlo italiano [Нон пáрло итальяно] |
| С праздником! | Auguri [Аугури!] |
| Я тебя люблю | Io ti amo [Ио ти áмо] Io ti voglio bene [Ио ти вольио бене] |
| Поцелуй | Bacio [Бачо] — любовный; Un bacione [ун бачоне]- дружеский |
| Я соскучилась | Mi manchi [Ми мáнки] |
| Я соскучился | Mi manchi (дословно «мне тебя не хватает») |
| Давай встречаться | Facciamo due passi [Фаччáмо дуэ пáсси] |
| Я беременна | Io sono incinta [Ио соно Инчинта] |
| Круто! | Fantastico [Фантастико] ! |
| Устал/а | Stanco/a [Станко/а] |
В ресторане
| Приятного аппетита | Buon Appetito [Буон Аппетито] | |
| Спасибо | Grazie [Грàцие] | |
| За здоровье | Alla salute [Àлла салюте] (Вообще итальянцы произносят тосты не так много и часто, как русские, и обычно когда чокаются просто говорят чин-чин) | |
| Завтрак | Colazione [Колацьòне] | |
| Обед | Pranzo [Прàндзо] | |
| Ужин | Cena [Чèна] | |
| Дай пожалуйста | Dai per favore [Дай пер фаворе] | |
| Вкусно | Buono [Буоно] (также означает хороший, добрый) | |
| Очень нравится | Piace molto [Пьяче Мольто] | |
| Гадость (дословно: противно) | Fa schifo русскими буквами: [Фаскифо] | |
| Хлеб | Pane [Пане] | |
| Закуска | Antipasto [Антипасто] | |
| Первое блюда | il primo [Иль примо] | |
| Второе блюдо | il secondo [Иль секòндо] | |
| Десерт | il desssert [Иль десерт] | |
| Сахар | Zucchero [Дзуккеро] | |
| Вилка | Forchetta [Форкèтта] | |
| Ложка | Cucchiahio [Куккьяйо] | |
| Вода | Acqua [Аква] | |
| Пиво | Una birra media [Уна Бирра медиа] (0,4-0,5 литра) Una birra piccola [Уна Бира пиккола] (0,25 — 0,3 литра) |
|
| Красное вино | Vino rosso [Вино рòссо] | |
| Белое вино | Vino bianco [Вино бьянко] | |
| Чай | Il te caldo [Иль тэ кáльдо] | |
| Кофе | Un caffe [Ун Каффэ’] | |
| Вода газированая | Acqua frizzante [Àква фридзанте] | |
| Вода негазированая | Acqua naturale [Аква натурале] | |
| На посошок | Bicchiere di staffa [Биккьèре ди стàффа] | |
| Где туалет? | Dov’è il bagno? [ Дòве э иль баньо] Или просто: Туалет? (как по-русски, так и по-итальянски) |
|
| Меню | Il menu [Иль меню] (описание итальянского меню ТУТ) | |
| Счёт, пожалуйста | Il conto per favore [Иль конто пер фаворе] (хотя в Италии в ресторанах принято расплачивать на кассе, как в магазине) |
Что, Где, Когда, Сколько
| Что? | Cosa? [Коза?] |
| Что это такое? | Che cos’è? [Ке козэ?] |
| Я из Москвы | Sono di Mosca [Сòно ди Мòска] |
| Как пройти . ? Где находится .. ? | Dove si trova? [Дóве си трóва . ?] |
| Остановка | Fermata [Фермата] |
| Далеко | Lontano [Лонтано] |
| Близко | Vicino [Вичино] |
| Улица | Via [Виа] |
| Дом | Palazzo [Палаццо] |
| Этаж номер .. | Piano numero [Пьяно нумеро . ] (у слова пьяно есть и другое значение). Имейте в виду что русский 1-й этаж на итальянском будет pianoterra [pianoterra], и означает «земляной этаж»; а 1-й этаж в Италии- это значит 2-й в России и так далее. |
| Гостиница | Hotel [Отель], Albergo [Альбèрго] |
| Больница | Ospedale [Оспедале] |
| Ресторан (дешёвый) | Trattoria [Тратториа], Pizzeria [Пиццерия], Osteria [Остерия] |
| Ресторан (дорогой) | Ristorante [Ристоранте] |
| Рынок | Mercato [Меркато] |
| Магазин | Negozio [Негóцио]. Не путайте — слово Magazzino [Магадзино], на итальянском значит Склад. Магазин где продают еду: Supermercato [Супермеркáто] или Market [Мáркет], если поменьше, типа Пятёрочки. |
| Большой магазин | Ipermercato [Ипермеркáто] |
| Торговый центр | Centro Commerciale [Чентро Коммерчале] |
| Вокзал | Stazione dei treni [Стацйоне дей трèни] |
| Автовокзал | Stazione dei bus [Стацйоне дей бус] |
| Камера хранения | Deposito Bagagli [Дэпóзито Багáльи] |
| Откуда отправляется? | Da dove parte? [Да дòве пáрте] |
| Билет | Biglietto [Бильетто] |
| Сколько стоит? | Quanto costa? [Кванто коста] |
| Бесплатно | Gratis [Гратис], ударение на 1-й слог |
| Скидка | Sconto [Сконто] |
| Сколько тебе лет? | Quanti anni hai? [Кванти анни àй?] |
| Когда? | Quando? [Квàндо?] |
| Сейчас | Adesso [Адессо] (не одессо и не одесса) |
| Потом | Dopo [Допо] |
| Во сколько? | A che ora? [А ке òра?] |
| В час (в два, в три, . ). См. числа |
All’una (alle due, alle tre. ) [Аль уна, (алле дуе, алле тре, . )] |
| Который час? | Che ore sono? [Ке орэ сóно] |
В гостинице
| Дайте номер с видом на море | Voglio una camera con vista sul mare [Вòльо уна камера кон виста суль маре] |
| Номер такой-то | Camera numero [Камера нумеро . ] |
| Где проходит завтрак | Dove sarà la colazione [Дове сарà ла колацйóне] |
| Ключ | La chiave [Ля кьявэ] |
| Подушка | Un cuscino [Ун кушино] |
| Одеяло | Una coperta [Уна копéрта] |
| Простыня | Un lenzuolo [Ун ленцуóло] |
| Чистый | Pulito [Пулито] |
| Грязный, поменять | Sporco, cambiare [Спорко, камбиáрэ] |
| Уберитесь, пожалуйста, в номере | Bisogna fare la camera, per favore [Бизòньа фàре ла кàмера, пер фаворе] |
| Велосипед | Bicicletta [Бичиклéтта] |
Поздравления на итальянском
| Молодец | Bravo [Браво], Complimenti [Комплименти] |
| Поздравляю (подойдёт для всех случаев) | Auguri [Аугýри ] |
| С днём рождения | Buon compleanno [Буон комплеáнно] |
| Счастливого Нового года и Рождества! (у итальянцев Рождество раньше, и этот праздник главнее, чем Новый год) |
Buon Natale e Felice Anno Nuovo! |
| Ещё словарь поздравлений на итальянском с переводом на русский можно посмотреть ТУТ. | |
Если Вы не нашли в этом словаре нужную фразу или слово, вы можете спросить перевод онлайн у меня >> ЗДЕСЬ Ответ — в течение дня, по электронной почте.
Источник: italiano-perevod.ru