Итак, Вы знаете, где взять русские субтитры, у Вас есть фильм, и Вы даже научились прицеплять титры к фильму. Но. Почему-то титры не совпадают по времени с тем, что происходит на экране. Здесь будет рассказано, как подогнать титры под имеющуюся версию фильма.
1. Существует множество программ, позволяющих изменить синхронизацию (время показа) субтитров. Мы покажем, как это можно сделать при помощи программы Subtitle Workshop, которую можно взять отсюда .
2. После установки программы Subtitle Workshop запустим её.
3. Программа поддерживает несколько языков. Так как мы работаем с русскими субтитрами, будем использовать русский интерфейс. Тем более что перевод программы на русский осуществлялся Вашим покорным слугой. 🙂 Выбираем из меню «Others» подпункт «Language», в котором имеется вариант «Russian», что позволит нам общаться с программой на русском языке.
Эту настройку необходимо выполнить лишь один раз. Во время второго запуска программа сразу установит выбранный язык.
Как изменить вид субтитры в YouTube с телефона
4. Теперь необходимо открыть файл с субтитрами. Обычно после скачивания из Интернета они запакованы при помощи WinRAR или WinZip, поэтому их нужно вытащить из архива. Вытащили? Тогда выбираем из меню «Файл» опцию «Загрузить субтитры». Для примера выберем фильм «Shaolin Soccer».
5. Вполне вероятно, что Вы не знаете языка оригинала, поэтому подгонка субтитров под фильм будет немного сложнее, чем под американский или английский фильм.
Нужно отловить момент, когда в фильме произносится первая фраза. В нашем случае — 1 минута 50 секунд.
И момент, когда в фильме произносится последняя фраза. В нашем случае — 1 час 39 минут 33 секунды.
6. Выбираем из меню «Субтитры» опцию «Выровнять субтитры». В появившееся окошечко вписываем найденное время первой и последней фраз фильма.
Нажимаем кнопочку «Выровнять». Теперь начало первого титра должно совпадать с найденным временем первой фразы в фильме.
7. Осталось сохранить субтитры. Наибольшее распространение получили форматы MicroDVD и SubRip. Первый привязан к кадрам в фильме, а второй — ко времени. Привязанные ко времени субтитры в виде текста более наглядны, поэтому используем второй вариант. Выбираем из меню «Файл» опцию «Сохранить как. ». Появится окно с большим выбором возможных форматов субтитров.
Найдём в нём «SubRip», на котором произведём двойной щелчок мышью.
«Ютуб» — это самый большой видеохостинг, где можно найти ролики на любую тематику: от образовательных до смешных. Некоторые видео записаны на профессиональную аппаратуру, звук четкий и ясный, картинка не прыгает. Но порой качество видеороликов оставляет желать лучшего. Но просмотреть его все равно хочется.
Что делать, если необходимо срочно посмотреть ролик, а динамики не работают? Как быть людям, у которых проблемы со слухом? Еще трудней смотреть ролики на незнакомом языке.
Гайд — создание цветных субтитров на Ютуб
Разработчики сайта позаботились о том, чтобы каждый человек мог с комфортом посмотреть любое видео, добавив к роликам субтитры.
Как включить в «Ютубе» субтитры?
Но как же активировать эту полезную функцию? Процесс довольно прост. В видеоплеера необходимо щелкнуть по значку «СС». Иногда значок субтитров может немного отличаться, все зависит от страны, в которой просматривают видео. Вот простой способ, как включить в «Ютубе» субтитры.
Чтобы их отключить, необходимо еще раз нажать на тот же значок.
К некоторым клипам прилагается дорожка на нескольких языках. Тогда, как в «Ютубе» включить русские субтитры? Достаточно нажать на иконку «Настройки», далее «Субтитры» и из предложенного списка выбрать подходящий язык.
Автоматические субтитры
На вопрос, как включить в «Ютубе» субтитры, ответить просто. Но прежде чем подключать их, необходимо понять, какие субтитры прилагаются к клипу.
Но большая часть «сабов» на сайте создана автоматически. В таких случаях разработчики не ручаются, что весь текст будет правильным, что не будут присутствовать ошибки и т.д. Однако владельцы канала всегда могут их подправить.
Почему к видео нет субтитров?
Функция автоматического создания субтитров значительно упростила просмотр роликов на иностранных языках. Теперь записи можно смотреть даже без звука. Но некоторые пользователи отмечают, что не ко всем видео на «Ютубе» есть «сабы».
Бывают случаи, когда тот, кто загрузил запись, не может их создать, и тогда такая возможность, как включить в «Ютубе» субтитры, становится недоступной. Это происходит по нескольким причинам:
- Размер клипа слишком большой.
- Язык, использующийся в ролике, не поддерживается функцией автоматического добавления субтитров.
- Начало клипа беззвучно.
- Звук записан в плохом качестве.
- Шумы и многоголосие на фоне.
Некоторые пользователи, просматривающие видео не с персональных компьютеров, интересуются, как включить субтитры на «Ютубе» на телефоне. Процесс ничем не отличается. В строке состояния также необходимо найти значок субтитров и выбрать подходящий язык.
Загружаем текст видео и субтитры
Помимо возможности просмотреть видео с субтитрами, разработчики добавили на сайт еще две полезные функции:
- Просмотр текста субтитров. Нажав на иконку «Еще» под плеером, а далее «Текст видео», пользователь увидит весь текст видео, распределенный строго по таймингу.
- Загрузка файла субтитров. У авторов загруженных роликов появилась возможность скачать субтитры в формате.sbv, которые легко можно открыть в «Блокноте» или другом текстовом редакторе.
«Ютуб» постоянно меняется. Разработчики добавляют на сайт все новые функции и компоненты. Проблема субтитров была решена практически полностью.
На сайте легко разобраться в том, как включить в «Ютубе» субтитры. Авторам видео предоставлен базовый набор инструментов для их настройки. Сайт поддерживает автоматическое создание субтитров для нескольких языков. К видео можно приложить дополнительный файл, а также скачать только субтитры.
Бывает так, что звук на видео с YouTube плохо слышен или же у пользователя не работают динамики, или имеются проблемы со слухом. Также возможно, пользователь не знает языка, на котором идет озвучка видео.
Во всех этих случаях пригодится функция работы с субтитрами на сервисе YouTube.
При просмотре видео с YouTube можно включить субтитры. Субтитры к видео добавляют авторы размещенного видеоконтента или же сабы создаются автоматически.
Включение субтитров на YouTube и выбор языка
Достаточно несколько нехитрых движений для отображения субтитров и их настройки форматирования.
Как включить и выключить субтитры к видео на YouTube
Для включения субтитров нажимают на значок видеоплеера. Значок может иметь вид . Так как оформление проигрывателя зависит от страны.
Если необходимо отключить текст, то снова нажимают на этот же значок.
Для выбора языка сабов нажимают на Настройки (значок ). Из меню выбирают пункт Субтитры и выбирают нужный язык.
Автоматические субтитры на YouTube
Автоматические субтитры создаются благодаря распознаванию речи. В таком случае сабы определяются, как автоматически созданные.
Такие тексты не идеальны, все зависит от произношения слов. Если одновременно говорят несколько людей, то вообще получается чехарда в тексте субтитров.
Тайминг будет идеален. Ну а далее просто подправить неправильно распознанные слова, доработать знаки препинания и т. д. Для этого в меню менеджера видео выбирают пункт Изменить и далее пункт Субтитры . Тут же можно изменить и временный код их.
Во-первых , видео слишком большое.
Во-вторых , YouTube не поддерживает автоматическое создание субтитров для этого языка.
В-третьих , видео не имеет в начале звука. Из-за чего функция создания сабов не включается.
В-четвертых , плохое качество звука.
В-пятых , посторонние шумы и речь нескольких людей одновременно.
Как выбрать язык субтитров?
Как настроить субтитры в YouTube ?
Для изменения оформления настроек субтитров, необходимо в меню настроек их кликнуть на пункте Параметры:
Для быстрой настройки размера и форматирования букв используют такие клавиши:
b – отключает или включает затенение фона субтитров.
+ – увеличивает кегль букв.
— – уменьшает размер букв.
Как просмотреть текст видео?
Предположим следующий вариант, вам необходимо увидеть весь текст субтитров на экране.
Для просмотра всего текста к видео по таймингу, необходимо нажать под плеером ⋯ Еще , а потом пункт меню Текст видео:
Например, вам требуется перейти на фрагмент с видео, который начинается со слов предположим у вас . Следовательно, вы просто наводите курсор на эту фразу и кликаете .
Загрузка субтитров с YouTube
При размещении видео на видео-хостинге у вас, как у автора, имеется возможность закачать на свой компьютер субтитры. Для этого достаточно выбрать язык и нажать кнопку Загрузить .
Загруженный файл имеет формат *.sbv , который можно открыть в Блокнот или в Word.
- В поле копируют адрес необходимого видео с YouTube.
- Далее, загружают на компьютер необходимый перевод субтитров с YouTube.
Выводы
- YouTube дает базовые инструменты для работы с субтитрами и их настройки отображения.
- Благодаря автоматическому переводу, пока доступно несколько языков полученных субтитров. Больший выбор языков дает автоматический перевод на KeepSub.
- Существует возможность выбрать язык субтитров и уже потом перейти на начало фрагмента из всего видео.
- Субтитры могут не появитьсяесли в начале видео отсутствует звук . В таком случае необходимо загрузить видео на компьютер (например, через сервис savefrom.net или установить эту программу для скачивания прямо из видео-сервисов в один клик).
Обрезать в видеоредакторе начало без звука и загрузить на YouTube. Сайт уже «увидит» звук и распознает в текст. - В YouTube можно добавить к видеоролику дополнительный текстовый контент.
- KeepSub дает возможность пользователю непросто загрузить текст, озвученный в видео, но выбрать нужный перевод.
Вы можете изменить язык субтитров, их стиль, а также задать другие параметры.
Как включить или отключить субтитры
Как включить или отключить субтитры для всех видео
- Откройте страницу Настройки аккаунта .
- В меню слева выберите Воспроизведение .
- Установите или снимите флажок в поле Всегда показывать субтитры .
- При необходимости установите флажок Показывать автоматически созданные субтитры (если они доступны) . В этом случае в ролики, у которых ещё нет субтитров, будут добавлены автоматически созданные.
- Нажмите Сохранить .
Как настроить параметры субтитров
Как изменить стиль и размер шрифта субтитров
Примечание. Заданные параметры будут применены ко всем видео. Вы в любой момент можете изменить их или вернуться к настройкам по умолчанию, нажав Сбросить .
Быстрые клавиши
С помощью быстрых клавиш можно изменять параметры субтитров прямо во время просмотра видео. Прежде чем воспользоваться одной из клавиш, нажмите в любом месте проигрывателя.
- Клавиша «+» позволяет увеличить размер шрифта субтитров.
- Клавиша «-» позволяет уменьшить размер шрифта субтитров.
Как посмотреть текст субтитров
Настройка субтитров на телевизорах и игровых консолях
Включать субтитры и изменять их параметры можно на всех
- «Сталкер: Диверсант. Гибрид». Прохождение и особенности модификации. Диверсант Гибрид — Repack от SeregA-Lus Сталкер диверсант гибрид прохождение гид снайперские винтовки
- Диверсант Гибрид — Repack от SeregA-Lus
- Minecraft — как рисовать на флаге
- Как переводить деньги со счета Билайн на телефон МТС: способы и комиссия за перевод
- Как узнать свой номер на мтс Узнать свой номер мтс комбинация цифр
- Как смотреть MKV- и AVI-фильмы на iPad или iPhone
- Как защитить паролем файл или папку в macOS
- Как поставить галочку на клавиатуре?
- Как убрать интервал между абзацами в Word
- Телефон не видит сеть WiFi
- Презентации по астрономии
- Как скачивать презентации с интернета
- Кодола, карнаухов и другие хоккеисты, отказывавшиеся играть за беларусь Карнаухов хоккей
- Программа для открытия файл cdw
- Что такое sis- файл и как открыть sis- файл?
Источник: bytmaster54.ru
Как включить субтитры на Ютубе на разных устройствах
Хорошо, когда ролики создаются на профессиональном оборудовании, используется хороший микрофон, без посторонних шумов. Тогда смотреть/слушать такие видео – одно удовольствие. Но не всегда так бывает. Порой приходиться иметь дело с контентом плохого качества, когда голос практически неслышен, трудно разобрать, о чем говорят. А если еще и на чужом языке, то вообще проблемно.
К сожалению, много полезных инструкций как назло записываются в других странах, приходиться по несколько раз просматривать, пытаясь уловить суть.
Учить английский захочет не каждый, поэтому, компания Google, владеющая видеохостингом Youtube, решила помочь пользователям, снабдив каждый ролик автоматическими субтитрами. Если раньше текст должны были загружать сами авторы роликов, то теперь алгоритмы распознавания голоса неплохо справляются с данной задачей.
Как включить русские субтитры в YouTube на телефоне
Аналогичный подход действует и для мобильных устройств. Минус в том, что Гугл переводчик на телефоне не предусмотрен. Это означает, что включить русские титры в YouTube можно для видео на соответствующем языке. В остальных случаях придется довольствоваться зарубежным текстом.
Чтобы включить титры на YouTube в Андроид, необходимо войти в видео, прикоснуться к значку с тремя точками и включить текст путем нажатия специальной кнопки. Для внесения настроек требуется перейти в одноименный раздел и нажать на кнопку Субтитры.
Если необходимо включить русские субтитры на Айфоне, здесь работает такой же подход. Сначала запустите ролик, войдите в меню (три точки) и активируйте титры путем нажатия специальной кнопки. В дальнейшем внесите необходимы настройки путем переходи в одноименный раздел и входа в категорию Основные.
После этого выберите пункт Универсальный доступ, найдите секцию Медиа, кликните на Субтитры и скрытые субтитры. Войдите в стиль, где можно поменять размер и шрифт. При этом выставить русские титры в YouTube для заграничного ролика не получится. Здесь автоматический перевод не работает.
Как на Ютубе включить субтитры на русском?
- Достаточно навести курсор мыши на окно просмотра и кликнуть по специальному значку:
- После этого на экране сразу же появится текстовая трансляция на том языке, который автоматически определяется сервисом;
- Если визуальное оформление не устраивает, то рядом с кнопкой «Субтитры» есть символ настроек – «шестеренка», нажав на который откроем меню. А в нём будет нужный пункт:
- Далее следует выбрать «Параметры»:
- Настройка субтитров в Ютубе выглядят следующим образом:
- Как видите, реально менять фоновый цвет фона, шрифт, прозрачность элементов, контуры, высоту и прочие показатели. Это очень важный момент для людей с проблемным зрением, а также для случаев, когда цветовое оформление видео не очень совпадает со стилем текста.
К сожалению, искусственной интеллект совершенным назвать сложно, субтитры не всегда отображаются корректно. Порой показываются не те слова, которые произносятся в видео. Ну а со знаками препинания беда, поскольку их нет вообще. Хорошо, когда авторы контента сами создают файл «subtitles», синхронизируют его, чтобы всё совпадало по времени. Но на это нужно тратить больше времени, поэтому, приходиться в большинстве случаев довольствоваться автоматическими возможностями Google.
Кстати, еще одна полезная фишка – расшифровка. Включить её просто – жмем на «три точки» под заголовком клипа с правой стороны, активируем опцию и видим все произнесенные слова с разбиением на временные промежутки:
Как включить на телефоне Android в специальном приложении Ютуб, скачанном с Гугл Плей? Суть похожая – пальцем тапаем по области просмотра, в правом верхнем углу отобразится «три точки» (для входа в меню), вот там как раз и активируются субтитры. Но никаких параметров больше не найдете.
Как в YouTube включить русские субтитры
Наибольшие возможности с позиции установки текста внизу экрана имеет компьютер. Здесь при просмотре видео YouTube можно включить и настроить русские титры с учетом удобства и текущих предпочтений. Чтобы активировать текст на видео, сделайте такие шаги:
- Запустите ролик в YouTube, который вы планируете посмотреть.
- Жмите внизу специальный символ (может отличаться в зависимости от страны проживания).
После выполнения этих действий появляется трансляция текста на том же языке, на котором оформлен сам видеоролик. Чтобы не выставлять настройку по отдельности, можно поставить русские субтитры на Ютубе для всего видео. Для этого:
- Войдите на страницу Настройки аккаунта.
- С левой стороны найдите раздел Воспроизведение.
- Поставьте флажок в графе Всегда показывать субтитры.
- Установите отметку в поле Показывать автоматически созданные субтитры (если они есть). При выборе этого варианта в видео, где не предусмотрены титры, будет добавляться автоматически созданный вариант.
- Жмите на кнопку Сохранить.
Сразу отметим, что текст будет отражаться на том языке, на котором идет ролик. Если речь идет о видео YouTube с общением на русском языке, то и текстовая информация будет соответствующей. В случае с другим роликом (на английском, немецком, французском или других), необходима настроить русские субтитры на Ютубе. Как это сделать, рассмотрим ниже.
Как на видео включить субтитры с переводом с английского на русский
Активация происходит по схеме, описанной в предыдущей инструкции, вот только есть несколько дополнительных пунктов:
- Нужно кликнуть по надписи — «Перевести»:
- Появится немалый перечень языков, находим нужный. Только советую для этого использовать не прокрутку колесиком мышки с последующим кликом, а кнопки-стрелки на клавиатуре – листаем пока не выделим необходимый вариант, затем жмём Enter для подтверждения:
- Спустя пару секунд сможете увидеть переведенный текст. Опять же, используются возможности Google Translator, который почти совершенен, но не на 100%. ПО крайней мере, я просмотрел несколько зарубежных клипов и претензий никаких не возникло.
Смартфон
Давайте посмотрим, как включить перевод субтитров при просмотре ролика на смартфоне. Здесь порядок действий будет немного другим.
Дело в том, что обычно ютубовские ролики мы смотрим на смартфоне при помощи соответствующего приложения. Но проблема заключается в том, что на сегодняшний день это приложение не поддерживает возможность переключения языка субтитров. Убедитесь сами, предлагаю посмотреть скриншот настроек.
Представлено всего две настройки: «Отключено» и «Включено».
Поэтому, если стационарного компьютера под рукой нет, а видеоролик посмотреть со смартфона очень хочется, то надо открыть в мобильнике браузер и включить версию дл ПК. Я использую в смартфоне Google Chrome.
Итак, открываем Google Chrome и вызываем настройки браузера. Для этого надо кликнуть по трём вертикальным точкам в правом верхнем углу монитора.
Откроется менюшка, в которой перемещаемся до пункта «Версия для ПК». Просто кликните по этой ссылке, чекбокс будет помечен галкой.
Теперь скопируйте ссылку на видео, которое желаете посмотреть с переводом субтитров на нужный язык и вставьте её в поисковую строку браузера. Перейдите по ссылке.
В результате проделанных действий откроется видеоролик, в котором уже имеются все необходимые настройки для перевода субтитров.
Далее, выполните все пункты инструкции, которые были описаны в предыдущем параграфе.
Перевод сабов автоматически
Если текст транслируется на незнакомом языке, то можно включить автоматический перевод субтитров:
- Рядом с иконкой титров находится значок настроек в виде шестеренки. Кликнуть по нему.
- Всплывет меню, внизу которого будет надпись «Перевести».
- Нажать на этот пункт. В появившемся списке указать нужную строку.
Регистрация нового аккаунта в Play Market
После активации надписи будут появляться на выбранном языке.
Как настроить субтитры на своем видео?
Вы можете настроить свои текстовое сопровождение видеоряда, так чтобы зрители сами могли создавать его. Для включения этой функции в настройках ролика нужно нажать на кнопку «Разрешить», расположенную рядом с «Другим пользователям запрещено…».
Можно менять язык текста и его цвет. Язык придется менять самостоятельно или попросить об этом Ютуб. Это платная услуга. Чтобы поменять цвет текста, нужно сделать следующее:
- Открыть меню настроек в видеоролике.
- Выбрать параметры субтитров и изменить их цвет. Здесь же можно редактировать их размер, шрифт, прозрачность, расположение букв и так далее.
Для чего добавлять субтитры?
Кому могут потребоваться титры в видеоролике, если все и так понятно за счет звукового сопровождения? А в свою очередь, для просмотра зарубежной записи можно использовать уже готовый переведенный ролик. Возможно, вы придерживаетесь именно такого мнения, однако все обстоит совсем иначе. Вот по каким причинам важно заливать субтитры к различным видеозаписям на YouTube:
- прежде всего, для людей с проблемами слухового аппарата;
- для пользователей изучающих любой иностранный язык;
- для продвижения роликов и увеличения аудитории зрителей канала.
Исходя из представленных примеров выше, можно сделать вывод, что текст сопровождающий видеоряд весьма полезен и для создателя ролика, и для зрителя. Также наличие данной функции будет в разы улучшать контент и популярность блогера.
В ручном режиме
Ранее мы изучили виды и необходимость добавления титров в Ютуб. Теперь мы рассмотрим, как непосредственно добавить субтитры в ручном режиме. Так как автоматическое распознавание и последующий перевод речи работает весьма некорректно, появляется надобность для создания сабов вручную. Для выполнения задачи лучше придерживаться нижеприведенной инструкции:
- Авторизоваться со своей учетной записи;
- Зайдите на главную страницу YouTube;
- Нажмите в верхнем поле в правой части экрана по логотипу вашей аватарки;
- Из появившегося выпадающего меню перейдите во вкладку «Творческая студия YouTube »
- Нажмите по кнопке «Классический вид», которая находится в списке меню в правой части экрана.
- Затем выберите вкладку «Менеджер видео».
- После перехода, в менеджере нажмите по синей кнопке «Добавить, новые субтитры».
Таким образом, вы можете прописать собственноручно субтитры к видеозаписи, согласно таймкодам, проработав ролик от начала и до конца. Для того, чтобы просто отредактировать имеющеюся текстовую дорожку к видео, произведите следующие действия:
- В менеджере выберите нужное вам видео.
- Нажмите кнопку «Субтитры».
- Затем выберите доступный файл к исправлению.
- Отредактируйте текст титров и сохраните его обратно.
Чтобы избежать ручного редактирования всего текста звуковой дорожки, вы можете загрузить сабы с компьютера, в заранее подготовленном файле формата SRT. В нем должны содержаться временные коды и непосредственно текст, сопровождающий видеоряд ролика.
На иностранном языке
Для увеличения численности аудитории вашего канала можно произвести перевод сабов на иностранный язык. Также это необходимо сделать в случае добавления зарубежного контента, без дублированной озвучки аудиодорожки. Перевод текста можно осуществить следующим образом:
- Запустить видеозапись, к тексту которого вы хотите сделать иностранную оболочку.
- В панели инструментов плеера необходимо перейти в Настройки, кнопка в форме шестеренки.
- В появившемся выпадающем меню следует нажать вкладку «Субтитры»,
- Затем перейти в пункт «Добавить субтитры» или же нажать на кнопку «Поработать над переводом».
Автоматические субтитры во время трансляции
Автоматические субтитры во время трансляции пока доступны только на английском языке.
Автоматические субтитры во время трансляции появляются на англоязычных каналах, которые имеют более 10 тысяч подписчиков и транслируют «нормальной задержкой», в ситуации, когда недоступны профессиональные субтитры.
После завершения трансляции автоматические субтитры не будут доступны, а во время обработки записи прямого эфира будут созданы новые автоматические субтитры.
Проблемы субтитров в прямом эфире
Если во время трансляции не отображаются автоматические субтитры, это может быть вызвано одной из этих причин:
- Функция не включена на канале, потому что она только вводится и доступна на каналах, которые имеют более 10 тысяч подписчиков.
- Трансляция имеет очень маленькую задержку (например, трансляция с мобильного устройства).
- Язык фильма ещё не поддерживается функцией автоматических субтитров.
- Видео имеет плохое качество звука или содержит высказывания, которые YouTube не в состоянии распознать.
- Несколько человек говорят одновременно, и их слова накладываются друг на друга, или они говорят на нескольких языках.
Все методы создания
На YouTube вы можете сделать их практически на любом языке, но для этого следует создать специальный файл, используя специальные программы и прочее.
→ Речь идет о формате .srt, который содержит все необходимые реплики, а также таймкоды.
Есть следующие методы, как вы можете делать субтитры к видео на YouTube: ↓↓↓
- Автоматические – они появляются без вашего участия. Вы можете в последующем их отредактировать, если их качество очень низкое.
- Специальный софт. При помощи утилиты Aegisub или Subtitle Workshop вы можете создать файл в формате .srt и загрузить его на канал. Такие программы имеют простой интерфейс и управление.
- Редактировать. Сделать субтитры к видео на YouTube можно очень просто, если исправите автоматические.