Как правильно произносить Телеграмм

Слово «телегра́мм» состоит из 3 слогов: те-лег-рамм. Ударение падает на 3-й слог.

Транскрипция слова: [т’ил’игра́м]

т — [ т’ ] — согласный, парный глухой, мягкий (парный)
е — [ и ] — гласный , безударный
л — [ л’ ] — согласный, непарный звонкий, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный)
е — [ и ] — гласный , безударный
г — [ г ] — согласный, парный звонкий, твёрдый (парный)
р — [ р ] — согласный, непарный звонкий, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
а — [ а́ ] — гласный , ударный
м — [ м ] — согласный, непарный звонкий, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
м — не образует звука в данном слове

Слово состоит из 9 букв, 8 звуков.

  • Безударная буква е после согласного обозначает звук [и].
  • Знаком апострофа (’) обозначают мягкие согласные.
  • Согласные л, м, н, р, й — сонорные, они всегда образуют звонкие звуки (не могут быть глухими).

Цветовая схема: т е л е г р а м м

Как правильно защитить свой телеграм аккаунт #telegram #безопасностьвтелеграм

Произнести слово «телегра́мм»

✅ Ударение проверено администраторами

Оцените разбор: 0 0

Выбрать своё ударение (нужно нажать на ударную гласную):

Смотрите также морфемный разбор «телеграмм» (приставки, корни, суффиксы, окончания):
теле гра́мм

  • В архивах сохранилось немало телеграмм, содержащих эту просьбу.
  • В Белый дом устремились потоки телеграмм.
  • После долгих ожиданий, переписки, телеграмм Акимов 25 декабря опять уехал.

Фонетический разбор — это то же самое, что и звуко-буквенный разбор — анализ звукового состава слова. Является разбором под цифрой 1. Звуки отражают, как мы произносим слово, а буквы — как его пишем. Наш правильный разбор позволяет с лёгкостью получать пятёрки по русскому языку.

Случайные слова

Искали другие

Не путайте Ё с Е. Всё и все — разные слова.

Источник: sinonim.org

10 слов про мессенджеры и соцсети, которые вы пишете неправильно

Трепещите, соцсети и мессенджеры! «Грамотность на „Меле“» добралась и до вас. Сегодня мы разберём, как правильно по-русски писать названия многочисленных мессенджеров, которыми вы пользуетесь ежедневно. Не забудем упомянуть и многими любимые социальные сети и напомним, с какой буквы пишется слово «интернет» (спойлер: со строчной!).

Правильно: мессенджер

(Оговоримся сразу, что во всех карточках будем давать только русскоязычный вариант написания. В оригинале, разумеется, писать тоже можно, и ошибкой это считаться не будет)

Начнём с общего названия всех сервисов для быстрого обмена сообщениями — мессенджеров. Слово заимствовано в конце 90-х из английского языка (messenger — «посланник»). В оригинале, как мы видим, нет никакой буквы «д». Но даже школьники, не прогуливающие уроки английского, знают, что g даёт звук [дж]. Вот и по-русски пишем близко к оригинальному произношению. В общем, вы уловили наш месседж.

ИХ ХВАЛЯТ ВСЕ, НО НЕ Я. Xerjoff, Initio, Z&V, Mont Blanc

Вариант «мессенджер» уже даже успел войти в русский орфографический словарь РАН. Гугл по этому запросу тоже находит максимальное количество результатов (больше двух миллионов) против почти 600 тысяч для «мессенжера» и 50 тысяч «месседжера».

Правильно: написать в фейсбуке

Известная социальная сеть в англоязычном сегменте интернета, которой, впрочем, активно пользуются и на наших просторах. К фейсбуку много вопросов. Как всё-таки нужно писать название — через «э» или «е», в кавычках или без, куда ставить ударение и с каким предлогом употреблять — «на фейсбуке» или «в фейсбуке».

Правописание подчиняется общему негласному правилу для иностранных слов: слышим «э», но пишем «е». Кириллицей название писать стали достаточно давно, при этом заключая его в кавычки: социальная сеть «Фейсбук». Но вскоре в неформальной письменной речи от кавычек и заглавной буквы избавились: «Ты уже опубликовал пост в фейсбуке?». А потом и многие СМИ приобщились.

Слово так часто употребляется, что все знают, о чём идёт речь. И лишний раз подчёркивать кавычками — не имеет смысла. Ударение в английском языке ставится на первый слог (фЕйсбук), а вот в русском языке «Грамота.ру» рекомендует делать акцент на последний слог по аналогии с «ноутбуком» и «покетбуком». Но это не строгая норма, поэтому может быть вариативно.

Еще по теме:  Примеры постов в Телеграмме

А вот предлог только «в», потому что «в социальной сети». И пожалуйста — никакой «лицокнига».

Правильно: ютьюб

Название видеосервиса YouTube (от англ. «You» — ты, «Tube» — труба или телевизор) читается как «ютьюб». Так его и стоит и писать. Правда, «Грамота.ру» всё же отмечает, что это разговорный вариант. А «ютуб» — ещё более разговорный и нарушающий какие-либо правила. Это почти как iTunes называть «Тунцом».

Нейтральной по стилистике, судя по всему, остаётся версия написания латинскими буквам, но «ютьюб» тоже приемлем.

Правильно: зайти во «ВКонтакте»

Держитесь, сейчас будет неожиданно. Наш ответ фейсбуку, социальная сеть «ВКонтакте», нарушает все мыслимые и немыслимые правила — начиная от употребления сразу двух прописных буквы в начале слова (хотя это отнюдь не аббревиатура) и заканчивая кавычками. Таково официальное название сайта, хотя по правилам русского языка должно быть что-то вроде «В контакте» (по аналогии с журналом «За рулём»). Поэтому в СМИ нередко можно встретить каламбуры вроде: «Читайте нас в фейсбуке, твиттере и во «ВКонтакте»». Поскольку предлог «во» выглядит убого, лучше писать все же «в социальной сети «ВКонтакте».

Правильно: вотсап

Мессенджер WhatsApp признан не только одним из самых популярных среди россиян, но и самым многообразным по вариантам написания. Какие только не встречались: «вотсап», «вацап», «васапп», «вотс-апп». Существуют некие правила транскрипции, которыми мы руководствуемся. Например, произношение.

Произносится слово как «вотсап» (если точнее, «уотс-ап»), соответственно и писать рекомендуем именно так — «вотсап». Хотя самым распространённым вариантом, по мнение гугла, остаётся «Ватсап» — 10 800 000 результатов, когда как «Вотсап» всего лишь 855 000, а «Вацап» — 670 000.

Слово ещё не вошло в обиход так, как фейсбук или инстаграм, и уж тем более не закреплено в словарях, поэтому рекомендуем выбрать наиболее подходящий, на наш взгляд, вариант «Вотсап» И не пренебрегайте кавычками, иногда они бывают полезными.

Правильно: вайбер

Как только мы узнали, что мессенджер Viber стал вторым по популярности в России, тут же решили включить его в нашу подборку. Проблема с написанием примерно такая же, как и с мессенджером. Для тех, кто умеет читать на английском, всё понятно: транскрипция Viber [vaɪbə] — «Вайбер». Но есть и те, кто учил, например, в школе немецкий, а там как пишется, так и читается. То есть «Вибер».

Слово не зафиксировано в словарях русского языка, поэтому спор не закрыт. Но будем помнить, что доменные имена обычно всё-таки пишут по-английски. А значит, и читать их нужно соответствующе.

Правильно: телеграм

Телеграмма — это срочное сообщение, переданное телеграфом, которое посылали вместо смс на дни рождения (и не только). А «Телеграм» — это мессенджер, ещё одно детище Паши Дурова. Всё бы ничего, но водятся любители удваивать на конце согласную: «Телеграмм», «Инстаграмм». Хотя для этого никаких поводов нет. В оригинале будет Telegram и (Instagram), где, как видно, никаких удвоений нет.

Правильно: твиттер

Вроде бы ничего сложного: транслитерация социальной сети twitter будет «Твиттер». Две буквы «т» там и там. Запутать могут однокоренные от твиттера слова: «твит», «ретвит», «твитнуть», которые пишутся с одной «т». Кстати, с 2014 года слово твиттер зафиксировано русским орфографическим словарём, так что просто запоминаем верный вариант

Правильно: блогер

А вы уже завели блог на «Меле»? Если да, то можете смело именовать себя блогером. Да-да, «блогер» нужно писать с одной буквой «г», даже если вы многократно встречали на просторах сети загадочного «блоггера». Для иноязычных слов типично удвоение корневого согласного перед суффиксом, а вот в русском языке подобная практика не прижилась.

Правильно: интернет

Бесконечный предмет споров интернет-холиваров. Мы уже когда-то о нём подробно писали, но вкратце повторим. Интернет — имя нарицательное, пишется со строчный буквы, без кавычек, а ещё прекрасно склоняется. Например, «Скачать в интернете», «Отдохнуть от интернета» или «Подключиться к интернету».

4 участника родительских чатов, которые всех бесят. … и, может быть, вы даже окажетесь среди них

Почему нельзя насиловать детей лишними знаниями. Психолог Катерина Дёмина — о том, как не принести здоровье ребёнка в жертву амбициям родителей

16 приложений, которые должны быть в смартфоне школьника. Полезные сервисы для учеников младших и старших классов

Еще по теме:  Подключить Телеграм канал на телефон Айфон

Источник: mel.fm

Как правильно пишется слово телеграм

3 телеграмм или телеграм? как правильно писать по-русски: с одной м или с двумя? и с заглавной или строчной буквы?

Телеграмм или Телеграм? Как правильно писать по-русски: с одной «м» или с двумя? И с заглавной или строчной буквы?

С названиями социальных сетей и мессенджеров (кстати, правильно ли я написала это слово?), которые образованы от иностранных слов — частая проблема. Это слова заимствованные, поэтому часто многие пишут их неправильно по-русски.

Telegram создал Павел Дуров и назвал его именно так, как написано английскими буквами — Telegram.

Переписывая название русскими буквами, удваивать «м» по типу слова «телеграмма» не нужно, ведь это разные слова.

Как правильно пишется слово телеграм

Название мессенджера «Telegram» на русском языке будет выглядеть так «Телеграм». Удваивать «м» нет необходимости, так как в оригинале одна буква «м». Нормативное написание всех сайтов с прописной (большой) буквы и в кавычках » Телеграм». Такое же написание используется и в официальных текстах.

Но в бытовом употреблении при передаче устной речи допустимо написание со строчной (маленькой) буквы и без ковычек — телеграм. Прим: Я тебе ответил в телеграме.

Ответы с рекомендациями по написанию можно найти в справочной службе на сайте «Грамота.ру»

«Viber» — «Вайбер» — вайбер

«WhatsApp» — «Вотсап» — вотсап

С появлением интернета чаще в нашем языке оказываются заимствованные слова, которые имеют свои особенности «перевода». Так не принято добавлять в иностранные слова удвоенные буквы, несмотря на предыдущий русскоязычный аналог, как это и произошло со словом Telegram — еще одно детище основателя социальной сети ВКонтакте. Написанное по русски в официальном деловом письме оно должно быть написано с заглавной и с одной -м- (Телеграм). Эти же правила сохраняются для других заимствованных слов, напр. не нужно писать с двумя «м» в конце Инстаграм, он в англ. Instagram.

Также нужно добавить что названия сайтов по правилам пишутся с прописной буквы и заключаются в кавычки: например, порталы «Яндекс», «Рамблер», «Телеграм», «Инстаграм» и другие. Но в частной переписке применяется употребление и без кавычек, и даже со строчной. Но мне, как вы уже обратили, наверное, внимание, привычно писать с прописной.

Телеграмма — это срочное сообщение, переданное телеграфом, которое посылали вместо смс на дни рождения (и не только). А «Телеграм» — это мессенджер, ещё одно детище Паши Дурова. Всё бы ничего, но водятся любители удваивать на конце согласную: «Телеграмм», «Инстаграмм». Хотя для этого никаких поводов нет. В оригинале будет Telegram и (Instagram), где, как видно, никаких удвоений нет.

Несмотря на то, что слово телеграмма пишется с удвоенной буквой «м», мессенджер «Telegram» на русском (кириллице) так и будет писаться с одной «м», как и в оригинальном названии. Так же при упоминании этого слова его следует писать с большой буквы и выделать кавычками (в официальных письмах/документах). И будет ошибочным приписывать вторую букву «м» при склонении.

Если речь о мессенджере «Телеграм» (заблокированном в РФ, детище Дурова Павлика), то правильно писать с одной буквой «М» на конце, тут не надо проводить аналогию со словам «телеграмма», ибо значение у слов разное.

Слово Паруса оказывается формой множественного числа существительного парус, или формой родительного падежа единственного числа того же существительного. В первом случае мы ставим ударение на окончание, а во втором на первый слог.

Таким образом мы пишем Поднять парусА! и Нет у меня пАруса.

Во множественном же числе у этого слова нет окончания Ы, то есть написать Парусы нельзя. Тут следует просто запомнить написание слова Паруса.

Мне кажется упомянутая мной команда Поднять паруса! для этого подходит идеально. Поднять парусы звучит странно, напоминая Снять трусы!, так что моряки могут и обидеться услышав такую команду.

Пишутся слитно (в одно слово) наречия, образованные соединением предлога-приставки с наречием: донельзя, навсегда, послезавтра.

Задумалась: а где тут какая орфограмма? О! — осенило — две их тут:

ведь, если постараться, можно изобразить «нослождение­», сочтя все «а» в русском языке злостным порождением московского диалекта, зачем-то насаждённого всем в «норму», — прям Сорокин какой-нито…

Еще по теме:  В Телеграме при включении камеры не работвет звук

Не(?)кстати о незадачливой «а»: в абсолютном начале слова она может являться протезой (недавно познакомилась с сим словесом) — подвидом паразитических букв / звуков! Только я облизнулась, что нашла русское слово на «а», не отмеждометное и не авосько-райкинское, а такое вкусное и полновесное артачиться! — дудки, се протеза нищасная. Не, а што, с протезой оно уж так-таки и не(?)русское?! о_О

Возвращаясь к нашим барашкам.

Хотела сказать: ну зачем ску-у-ушные правила, когда есть словари? плюс комп и Грамота.ру? которой место в закладках или на экспресс-панели?

И вышел полный облом, со словарями-то.

Из-за первой непроверенной «а» решила сходить в нормальный школьный морфемно-орфографиче­ский словарь, — пусть он, дескать, картинкою покажет, что не водится приставки «но», а он возьми да и ответь:

У меня глаза на лоб: как это?! Вот прямо-таки с корня слово начинается?! А «на/сластить» — жалкое исключение?!

И я бросилась на поиски опровержения, — вуаля:

Фуф! Это не я сошла с ума, это словарь. «У/слаждению» подарил префикс-приставку, «на/слаждению» отказал в этом удовольствии.

(Да не впервой вводит в заблуждение: Она умна, мила, наконец хорошо воспитанна, — две ошибки на один пример для запоминания — это ж умереть-не-встать).

Всё брешут словари

(Как те календари,

Что в «Горе от ума»):

Туман-туман-туман.­..

И значит, правило нам в зубы аки флаг в руки…

В иных случаях можно уныло или с энтузиазмом подбирать формы одного и того же слова, но не сейчас;

а в нашем случае — с «наслаждением» — с наслаждением воспользуемся проверкой безударной гласной «а» путём подбора родственных слов… но среди них я не обнаружила гарной, гармонично ладящей (в частности) с историей родного языка Ладо-богиней, о_О…

Тупенько проверим (поверив прежде, что «на» в «наслаждении» — приставка!) простенькими словами-родственника­ми:

P. S. … И думаю себе: а что за загадочная аббревиатура на картинке-подсказке «плюс ЛЗ»?…

Придумала (честное слово, никуда не подглядывала): ЛЗ — лексическая замена, а вовсе не газета «Ленинское знамя», в корректорской которой я славно оттрубила десятилетие и которая исчезла с перестройкой как класс:

Как правильно пишется слово телеграм

:(

P. P. S. ЛЗ оказалось лексическим значением, промашка вышла.

Разумеется, верным будет написание «сверхвозможности», если имеются в виду некие невероятные, экстраординарные возможности кого-либо или чего-либо. В данном случае нужно написать это слово слитно.

Причина проста: в этом слове элемент «сверх-» является приставкой. В русском языке существует приставка «сверх-», она употребляется для выражения значения чего-то высшего, необычного, превосходящего нормы или выходящего за рамки. Как и практически все русские приставки, приставку «сверх-» следует писать слитно, например, сверхчеловек, сверхмашина и так далее. Также напомню, что после данной приставки в начале корня пишется буква И (но не буква Ы): сверхидея, сверхинтерес и тому подобное.

Существует в русском языке и предлог «сверх». Например, сверх меры. Но сочетание «сверх возможности», с предлогом «сверх», на мой взгляд, не звучит, я не смог придумать контекста, где можно было бы употребить фразу «сверх возможности». Мне кажется, что так не принято говорить.

Все будет щависеть от контекста, по которому сможно будет определить часть речи данного слова.

Если это отглагольное прилагательное:

Здесь действует правило для написания суффиксов в отглагольных прилагательных.

Главным при выборе суффикса (с одной или двумя буквами «н») будет вид глагола, от которого образовано прилагательное:

  • если от глагола совершенного вида — пишем длинный суффикс — с двумя буквами «нн»,
  • если от глагола несовершенного вида — пишем суффикс с одной буквой «н».
  • штопаный (штопать -что делать?), но — заштопанный (заштопать — что сделать?),
  • краденый (красть — что делать?), но украденный (украсть — что сделать?)

Если это причастие или причастный оборот

Для полных причастий действует правило:

  • если есть приставка (за исключением приставки не-)
  • если есть суффикс -ова-, -ева-

В этих случаях пишется двойное «нн».

Еще есть мнимый причастный оборот, когда у причастия есть зависимое слово — пишется двойная «нн».

  • заштопанные мамой штаны смотрелись неплохо,
  • чем же тебе нравятся эти неоднократно штопанные вещи?

Источник: kak-pishetsya24.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...