Как разговаривают животные на Ютубе

Кошкам и собакам, коровам и лошадям, да и всем остальным животным не нужно учить иностранные языки, чтобы понять друг друга. Но люди, говорящие на разных языках, передают голоса животных очень разными языковыми средствами, и вот тут перевод точно нужен.

Некоторые слова, имитирующие голоса животных, со временем превратились в глаголы и постепенно обросли кучей дополнительных значений. В русском языке «крякнуть» может не только утка, но и человек, поднимающий тяжести. А английский глагол “to bleat” (блеять) может означать «жаловаться», а может – «болтать глупости». Если вы знаете, как по-английски «разговаривают» животные, это чрезвычайно обогатит ваш словарный запас и сделает устную и письменную речь выразительнее.

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Разве голоса животных не звучат одинаково везде?

Слова, имитирующие голоса животных и другие звуки, называются «ономатопея». Примеры такого звукоподражания в английском языке – “pop” (звук хлопка), “buzz” (звонок) или “boom” (взрыв), а также “meow”, “woof” и “moo”, то есть «мяу», «гав» и «му».

СБОРНИК! Развивающие мультики про животных для детей

И мяуканье котенка, и раскат грома действительно везде звучат одинаково, однако носители разных языков слышат эти звуки по-разному, а значит и по-разному передают их языковыми средствами. Это зависит, в первую очередь, от фонетического строя языка. Например, в японском нет звука «л», поэтому японская курица не может говорить “cluck”, как английская, поэтому она говорит «коко».

Если вы заинтересовались темой звукопередачи в разных языках мира, зайдите на эту страницу, вас ждет много интересного! Особенно отличаются в разных языках голоса лягушек, а также кукареканье петуха.

Зачем нужно знать, как «разговаривают» животные?

Знание английских звукоподражательных слов может показаться необязательным, однако эти слова – неотъемлемая часть языка и культуры. Слова, которые подражают голосам животных – среди первых, которые запоминают маленькие дети. Возможно, вам не очень часто придется использовать в речи слово “bow-wow”, но если вы хотите овладеть языком на уровне носителя, то знать, какие звуки издает собака, необходимо.

Языковая имитация голосов животных, как и ономатопея в целом, помогают освоить произношение, потому что заставляет нас по-иному слышать звуки. Чем больше вы знаете всевозможных тонкостей языка, даже если они кажутся не очень важными, тем выше ваш уровень владения английским.

Hee-Haw! 17 английских слов, которые имитируют голоса животных

1. Кошки: “meow”

Когда вашей кошке что-то от вас нужно, то если это английская кошка, то она скажет “meow”. Если она довольна, то она будет урчать – “purr”, а если недовольна, то громко завопит – “yowl”. Если кошка злится, что она будет шипеть – “hiss”.

2. Собаки: “woof”

Собаки тоже издают множество звуков, в зависимости от настроения, самочувствия, а также собственного размера. Сердитая собака рычит – “growl”, испуганная скулит – “whimper”, а если настроение творческое, то может немного повыть – “howl”.

Что касается собственно лая, то обычно он передается как “woof” или “ruff”, однако маленькие собачки тявкают “yip” или “yap” (есть даже прилагательное “yappy”, которое значит «болтливый»). Большие псы говорят “bow-wow”. Все эти звуки по-английски называются “barking”, то есть лай. Даже если собака говорит “woof“, то глаголу будет не “woofing”, а “barking”.

3. Лошади: “neigh”

Человеку трудно имитировать ржание лошадей, и этот звук передается в разных языках очень по-разному. Вместо русского «и-го-го» английская лошадь скажет “neigh”; глагол «ржать» тоже будет “neigh”, а негромко ржать – “whinny”, которое, скорее всего, произошло от другого английского глагола, “to whine” – «ныть», «жаловаться». Также есть более редкое слово “nicker”, и оно тоже означает «ржать».

Еще лошади могут фыркать – “snort”, но этот глагол применим не только с лошадям, но и к людям.

4. Козы и овцы: “baa”

Одна из самых известных английских детских песенок начинается так: “Baa baa black sheep, have you any wool?”

Англичане считают, что козы и овцы блеют совершенно одинаково: “baa”, и это пожалуй единственное английское слово, где подряд стоят две буквы “a” – вероятно, чтобы показать протяжность этого звука. Глагол «блеять» и слово «блеяние» выглядят одинаково: “bleat”.

5. Свиньи: “oink”

Звуки, издаваемые свиньями, в разных языках передаются совершенно по-разному; ничего похожего на «хрю» в английском вы не найдете. Носители английского языка считают, что голос свиньи звучит так: “oink”. Свиньи также могут визжать – “squeal”, причем этот глагол применим и к людям, обычно для передачи радостных эмоций, например: “She squealed in delight when she saw the present” (Она взвизгнула от удовольствия, когда увидела подарок).

Еще по теме:  Качество видео на Ютубе стало хуже почему

У глагола “squeal” также существует переносное значение: “to squeal on someone” – «настучать на кого-то», то есть донести, особенно в криминальном контексте. Например: “The robber would have gotten away with the money, but his partner squealed to the police” (Грабитель чуть не сбежал с деньгами, но его подельник настучал в полицию).

Низкое глухое хрюканье передается глаголом “grunt”, который также передает звук, издаваемый человеком, совершающим физическое усилие – например, понимающим тяжести. Кроме того, “a grunt” это рядовой в армии или человек, выполняющий тяжелую грязную работу, отсюда “grunt work” – скучный, монотонный или физически тяжелый труд, за который никто не хочет браться. Как видите, для формирования английского словарного запаса свиньи послужили могучим источником вдохновения!”

6. Коровы: “moo”

С коровой все гораздо проще: она и по-русски, и по-английски говорит “moo”. Мычание будет “lowing”, но если вы скажете “the cow is mooing”, то не ошибетесь!

7. Ослы: “hee-haw” и “eeyore”

Ослы издают звук, состоящий из двух нот, довольно забавный. В английском крик осла называется специальным словом “braying”.

Интересно, что ономатопея для осиного крика в американском и британском английском разная: если американские ослы и ишаки кричат “hee-haw”, то их британские собратья издают другой звук: “eeyore”. Вам кажется, что вы уже где-то видели это слово? Так оно и есть – это имя ослика Иа из английской книжки про Винни-Пуха.

8. Куры: “cluck”

Куры по английски называются “hens”, а их кудахтанье – “clucking”. Цыплята (chicks) говорят “cheep”, и эти звуки более-менее похожи во всех языках. А вот петухи (roosters/cocks) – совсем другое дело.

9. Петухи: “cock-a-doodle-do”

Сольное выступление петуха на рассвете называется “crowing”, но сам звук, который издает петух, в английском языке передается так: “cock-a-doodle-do”.

10. Птицы: “chirp”

Разумеется, разные птицы поют по-разному. Чириканье передается словом “chirp”. Птичья трель будет “trill”, щебет и пение соловья – “warble” (все это слова можно использовать и как глаголы). Еще для щебета и чириканья есть слова “tweet” и “twitter”, их вы точно знаете. Логотип этой социальной сети в виде птички выбран неспроста!

11. Совы: “hoot”

Сова – тоже птица, но песни у нее особенные. Летает она молча, чтобы не спугнуть свою добычу (сова – ночной хищник). А вот в покое, сидя на дереве, она ухает, что передается по-английски как “hoot”. Кроме того, совы, а также другие хищные птицы – орлы (eagles) и ястребы (hawks) – могут клекотать, то есть издавать протяжный высокий скрипучий звук, для которого тоже есть свое английское слово: “screech”.

12. Утки и гуси: “quack” и “honk”

Английский утки крякают – “quack”, а гуси гогочут – “honk”. Оба слова используются и в других значениях: “honk” передает звук автомобильного клаксона, а вот существительное “quack” означает почему-то «врач-шарлатан».

13. Индюк: “gobble”

Спорим, многие из вас не знают, что для криков индюка есть специальное русское слово «кулдыкать». Его английский перевод – “gobble”. А кроме того, это английское слово означает «жадно заглатывать пищу» – возможно, потому что на День благодарения американцы объедаются индейкой?

14. Комары и мухи: “buzz”

В английском жужжание мух (flies), комаров (mosquitoes) и пчел (bees) передается словом “buzzing”.

Если ночью вас разбудило жужжание одинокого комара над ухом, этот жалобный звук называется “whine” – он, как вы уже знаете, означает «ныть, жаловаться». Хотя жаловаться должен точно не комар!

15. Сверчки: “chirp”

Английские сверчки и цикады, как и птички, говорят “chirp”. Когда в поле звучит хор цикад (chirping), это прекрасно! Голос одинокого сверчка может свести с ума..

16. Лягушки: “croak” и “ribbit”

Раньше большинство английских лягушек квакало словом “croak”. Но в 2014 году вышел мультфильм про лягушонка по имени Ribbit, и слов для того чтобы сказать «ква-ква» по-английски стало два! Звук “ribbit” издает один вид лягушек – королевская квакша, которая обитает на тихоокеанском побережье США. Никто бы не узнал, что говорит квакша, если бы не Голливуд! Теперь слово “ribbit” так же распространено, как и “croak”.

17. Львы: “roar”

У царя зверей и голос грозный: по-русски «рык» или «рев», а по-английски “roar”. Это слово передает и другие раскатистые звуки – например, шум водопада или рев автомобильного мотора.

Ну вот вы и познакомились с голосами животных – вернее, с тем, как их представляются себе носители английского языка. Какие-то из этих звукоподражательных слов очень похожи на русские, а какие-то звучат совершенно иначе. Еще один шаг к тому, чтобы овладеть английским в совершенстве!

И вот еще что…

лучшие английские приложения

Что бы вы ни захотели посмотреть, на FluentU это есть!

Еще по теме:  Сколько трафика забирает Ютуб

Смотреть видео на английском вместе с FluentU очень просто. Почему? Потому что у всех роликов есть интерактивные субтитры. Прямо во время просмотра вы можете кликнуть на любое незнакомое слово, увидеть его значение с примерами и услышать, как оно произносится.

лучшие английские приложения

На FluentU вы будете учиться вместе со звездами.

Например, если вы кликните на слово “brought”, вы увидите вот что:

лучшие английские приложения

На FluentU можно в один клик узнать значение любого слова.

YВы можете узнать значение любого слова из видеоклипа, который вы смотрите на FluentU. Чтобы увидеть примеры с этим словом, проведите пальцем по экрану слева направо.

лучшие английские приложения

FluentU помогает учиться быстрее с помощью проверочных вопросов и многочисленных примеров. Узнайте больше!

Самое замечательное, что FluentU помнит, какие слова вы изучали, и на их основе предлагает вам новые примеры и видео. Это – по-настоящему индивидуальное обучение.

Yuliya Geikhman

Yuliya is a freelance writer and editor based in NYC. She’s been writing professionally since 2009 and editing since 2018 and has a degree in English education that’s gathering dust in a drawer. She answers to Yuliya, Julie and Hey You.

Источник: www.fluentu.com

Как разговаривают животные на ютубе

Как говорят животные | Просмотров: 1020 | Загрузок: 0 | Добавил: djlexa13 | Дата: 01.04.2022 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 4565 | Загрузок: 1666 | Добавил: djlexa13 | Дата: 27.12.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 1928 | Загрузок: 587 | Добавил: djlexa13 | Дата: 27.12.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 1263 | Загрузок: 389 | Добавил: djlexa13 | Дата: 27.12.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 655 | Загрузок: 0 | Добавил: djlexa13 | Дата: 13.12.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 684 | Загрузок: 0 | Добавил: djlexa13 | Дата: 13.12.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 665 | Загрузок: 191 | Добавил: djlexa13 | Дата: 24.11.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 1837 | Загрузок: 368 | Добавил: djlexa13 | Дата: 05.08.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 751 | Загрузок: 241 | Добавил: djlexa13 | Дата: 23.07.2021 | Комментарии (0)

Как говорят животные | Просмотров: 1204 | Загрузок: 422 | Добавил: djlexa13 | Дата: 29.01.2021 | Комментарии (0)

Источник: akademikkroha.ru

AntiLoh.info

Животные, которые умеют говорить по-человечески (статья + 4 видео)

17 июня 2017, 18:30

Животные, которые умеют говорить по-человечески (статья + 4 видео) - Слон

«Пиастры, пиастры…» — кричал при виде золотых дублонов попугай капитана Флинта. Осознанно или нет произносил он эту фразу, неизвестно. Тем не менее хозяева домашних животных порой утверждают, что их питомцы прекрасно понимают человеческую речь.

Вот только отвечать не могут… Могут! В мире известно немало случаев, когда животные были способны изъясняться на простом человеческом языке.

Пернатые друзья

Первое место среди говорящих животных, безусловно, занимают птицы. Оказывается, некоторые попугаи способны не только запоминать и произносить до нескольких тысяч слов, но и осознанно оперировать ими. Телекомпания ВВС неоднократно демонстрировала документальный фильм, в котором попугай по имени Нкизи, обладающий словарным запасом в 950 слов, вступает с телеведущим в самый настоящий диалог.

Животные, которые умеют говорить по-человечески (статья + 4 видео) - Попугай

Так, на вопрос, что он думает об ароматерапии, попугай безапелляционно заявил: «Это маленькое вонючее лекарство». Нкизи не только оказался способен разговаривать, анализировать и даже шутить, он научился сопоставлять фотографию с изображенным на ней человеком. При встрече попугая с доктором Джейн Гудолл, чью карточку в окружении шимпанзе он уже видел, Нкизи радостно воскликнул: «Получила шимпанзе?»

Можно было бы предположить, что феномен Нкизи — исключение из правил. Но нет! Подобных примеров сотни. На сегодняшний день орнитологи с фактами на руках утверждают, что некоторые виды попугаев способны оперировать словарным запасом, насчитывающим не менее 2 000 слов.

Мудрый ворон

Интересную историю рассказал древнеримский историк Макроб. В 31 году до н. э. Гай Юлий Цезарь, возвращаясь с победой в Рим, при въезде в город неожиданно услышал, как сидящий на плече ремесленника ворон прокричал: «Да здравствует Цезарь, победоносный император!» Растроганный Гай Юлий тут же купил у ремесленника верноподданническую птицу, выложив за нее крупную сумму денег.

На этом история могла бы закончиться, но в толпе оказался бедный сапожник, который тоже решил поправить свои дела за счет говорящего ворона. Целый год он обучал птицу правильным словам, однако ворон никак не желал слушаться. Однажды рассерженный глупой птицей сапожнике сердцах воскликнул: «Плакали мои денежки и мое время!» Сложно сказать, что в этот момент подумал ворон, но спустя несколько недель он стал произносить требуемую от него фразу. Счастливый римлянин тут же поспешил к Цезарю с предложением купить у него говорящего ворона.

Но… Император отказался, заявив, что вторая птица ему не нужна. Сапожник был готов рвать на себе волосы от отчаяния, как вдруг ворон голосом своего хозяина отчетливо произнес: «Плакали мои денежки и мое время!» Смеялись все. Разумеется, Цезарь приобрел и вторую птицу, заплатив за нее вдвое больше первой.

Орнитологи давно подметили, что обучить человеческой речи ворона намного проще, чем попугая. Для этого необходимо приобрести 2-3-месячно-го птенца мужского пола и ежедневно произносить при нем одни и те же простые фразы. Ученые гарантируют: в течение года ворон начнет повторять их сам.

Еще по теме:  Можно ли заработать на ютубе в России

Особенно хорошо в силу строения гортани у него получаются грубые звуки, возможно, именно поэтому, лишившись общения с сородичами, в неволе вороны любят копировать кашель курильщика, ругань, лай собаки или скрип паркета. Довольно странно, почему в России люди, желающие иметь дома говорящего питомца, заводят не более доступного и легкого в обучении вороненка, а экзотического попугая.

Не сойду!

Однако же намного интереснее было бы иметь дома говорящего пса или кошку. И, как ни странно, ученым действительно известны случаи, когда кошки или собаки были способны осознанно произносить несколько слов на человеческом языке. Сегодня самым известным говорящим котом считается кот Мэси из Азербайджана. Сердобольная хозяйка подобрала его прямо на улице. Сутками напролет не выпускала она котенка из рук, разговаривая с ним, как с маленьким ребенком.

Котенок не только выжил, но и научился мяукать несколько десятков слов на русском и азербайджанском языках. Мэси способен отвечать, сколько ему лет, говорить «спасибо», «до свидания» и даже огрызаться. Однажды в присутствии журналиста женщина попросила кота спуститься со шторы, на что наглый кот ответил: «Не сойду».

Когда на прилавках книжных магазинов появилась книга профессора Дуброва «Говорящие животные», автор получил сотни откликов со всей страны. И выяснилось, что феномен Мэси и не феномен вовсе! Десятки собак и кошек от Калининграда до Владивостока способны произносить «папа», «мама», «пить», «гулять».

Некоторые из них могут отвечать на вопросы или даже о чем-то просить. Автор статьи и сам неоднократно общался с кошкой, которая вполне отчетливо и различимо произносила два слова: «мама» и «пить».

«Папа» и «чашка»

В 1916 году мир облетела сенсация: исследователь Уильям Фернис научил орангутанга произносить «папа» и «чашка». Шесть месяцев дрессировщик ежедневно по нескольку часов кряду простаивал вместе с обезьяной перед зеркалом, пытаясь научить ее выговаривать «папа». Орангутанг вместе смотрел в зеркало, ощупывал свои губы, изо всех сил пытаясь повторить мимику хозяина, и дрессировщик добился своего — орангутанг заговорил.

Позднее супруги-психологи Хейс сумели научить шимпанзе Вики также произносить «папа», «мама» и «чашка». Впрочем, язык глухонемых дался обезьянам легче, чем речь, что доказала шимпанзе Уошо, которую «разговорили» в 1966 году ученые Аллен и Беатрис Гарднер.

Морские болтуны

В 1964 году американский ученый Джон Лилли решил попытаться научить дельфина Элвара выдыхать воздух таким образом, чтобы получаемый при этом звук походил на человеческую речь. Результат эксперимента превзошел все ожидания. С тех пор дельфин каждое утро «булькал» Джону слова: Аll right, let’s go («Ну, начали»),

А в конце 1970-х годов в аквариуме «Нью Ингланд» в Бостоне появился необычный тюлень по кличке Гувер. Животное могло не только качественно имитировать человеческую речь, оно членораздельно произносило отдельные слова и даже целые фразы, вступая в диалог с посетителями аквариума. Как писала американская пресса тех лет, тюлень, пребывая в хорошем расположении духа, встречал гостей словами: «Как поживаешь?»

В 2012 году американские ученые обнаружили кита, способного имитировать человеческую речь и издавать звуки на несколько октав ниже своего диапазона. Необычная белуха обитает в прибрежных водах Калифорнии.

Если же он был сердит, то мог басом покричать на незадачливого посетителя: «Смывайся отсюда!» Ученые не раз отмечали, что Тюлень «разговаривает» на порядок лучше попугаев. А наиболее разговорчивым Гувер становился в момент спаривания, очевидно, стараясь своим красноречием произвести впечатление на очередную пассию. Умер разговорчивый тюлень в 1985 году, оставив после себя шестерых детей, которые так и не заговорили.

Иногда животное и само готово к общению с человеком, но тот его просто не слышит. Так, воспитанник американского Национального фонда морских млекопитающих белуха по имени Нокс самостоятельно выучил несколько слов и пытался поговорить с сотрудниками фонда. Но люди не обращали на попытки белухи внимания. И только после смерти Нокса, во время просмотра кинохроники, специалисты услышали его слова. Но было поздно.

Слон-матерщинник

Исследователям хорошо знаком житель южнокорейского зоопарка слон Косик. Он способен членораздельно произносить пять корейских слов. Но самым феноменальным считается слон Батыр из зоопарка Караганды. Однажды вечером рабочие зоопарка чуть не поседели, услышав из его вольера трубный глас: «Напоите слона!»

Оказывается, в тот день служители зоопарка забыли оставить ведро с водой, из которого Батыр привык по ночам пить воду. История получила широкую огласку, и вскоре в зоопарк зачастили журналисты, биологи и лингвисты. К их радости, слон никого из них не оставил без внимания, без устали повторяя «Батыр хороший», «Батыр молодец». Долгое время ученые не могли никак объяснить феномен речи Батыра.

Но потом выяснилось: для воспроизведения слов слон засовывал кончик хобота в роти прижимал его губами. Самым забавным из говорящих слонов считается индийский слон Джумбо, простой сельский труженик. Наслушавшись ненормативной лексики от работников пролетарского труда Индии, Джумбо отлично овладел несколькими матерными словами.

Такие истории можно рассказывать еще долго, вывод же будет один: при большом желании и небольшом везении любой из читателей может научить своего любимца человеческой речи.

Источник: antiloh.info

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...