«ВКонтакте» планирует во второй половине года запустить автоматический переводчик видео, передает ТАСС. Помимо прочего стать ожидать платформу для совместного редактирования текста, продвинутый редактор для VK Clips и не только.
Соцсеть также создаст отдельное приложение с огромным количеством функций для работы с видео и изображениями, включая уникальные инструменты для редактирования, основанные на машинному обучении. Нейросети позволят улучшить разрешение видео, удалить объекты, либо просто заменить себя на другого человека в ролике благодаря технологии deepfake, передает пресс-служба.
Соцсеть также сможет исправлять орфографию, пунктуацию и стиль в текстах сообществ и переводить их на другие языки. Для сообществ нейросети смогут еще создавать обложки на основе их тематики, а для профилей — аватары. Подробнее вы можете прочитать в источнике, однако точно можно сказать, что “Вконтакте” плотно взялась за встраивание искусственного интеллекта в свою платформу.
Автоматический перевод видео с субтитрами для Андроид и Windows на Ютуб
Источник: www.ferra.ru
Как сделать автоперевод видео в вк
Будь в курсе последних новостей из мира гаджетов и технологий
iGuides для смартфонов Apple
Как включить закадровый перевод видео в любом браузере. Это новый бесплатный скрипт
Олег Воронин — 15 декабря 2021, 13:10
На GitHub представлен новый скрипт для перевода видео в режиме реального времени от разработчика sodapng. Он добавляет закадровый перевод для видеороликов в YouTube в любом браузере, подобно тому, как это работает в «Яндекс.Браузере».
Чтобы установить и использовать новый скрипт, понадобится почти любой из распространенных настольных браузеров: Google Chrome, Microsoft Edge, Apple Safari, Opera Next или Firefox. Скрипт написан для расширения Tampermonkey, а оно существует для любого из перечисленных выше браузеров. Стоит упомянуть, что Tampermonkey для Safari 12 и новее размещен в App Store и стоит 179 рублей. Для других браузеров оно доступно бесплатно в галерее расширений.
После установки Tampermonkey перейдите по этой ссылке — браузер предложит скачать и запустить скрипт voice-over-translation. Именно он добавляет нейросетевой закадровый перевод видеороликов в YouTube в режиме реального времени. Если скрипт запустился (это можно увидеть в диалоговом окошке Tampermonkey), можете открывать в YouTube любое иностранное видео без русской озвучки. После начала воспроизведения в верхней части ролика появится кнопка с иероглифом, нажатие которой запускает закадровую озвучку на русском языке.
🔥Что вы о нем узнаете в ближайщее время? Правдивая отливка на воске
- Во-первых, русская озвучка не заменяет английскую звуковую дорожку, а воспроизводится вместе с ней;
- Во-вторых, если у вас установлен блокировщик рекламы — он может мешать работе скрипта.
Кроме того, начиная с iOS 15, мобильный Safari поддерживает расширения из настольного браузера — теоретически, скрипт может заработать и на iPhone/iPad. Если у вас получилось воспользоваться voice-over-translation на смартфоне или планшете — поделитесь в комментариях.
Источник: www.iguides.ru
«ВКонтакте» запустила автоматический перевод публикаций с помощью нейросетей
вам надоело пользоваться неудобными переводчиками? Попробуйте один из переводчиков, предоставляемых в приложениях ВКонтакте!
Вы можете настроить ВКонтакте переводчик так, чтобы это приложение оказалось у вас в меню слева, и вы в любой момент могли туда перейти и перевести нужную фразу. Большая часть переводчиков поддерживает широкий набор языков и аудио, то есть вы сможете не только прочитать, но и услышать правильное произношение слов и фраз. В поиске по приложениям ВКонтакте вы сможете найти более 20-ти приложений, предназначенных для перевода текста.
Третий по популярности переводчик — Переводчик «Translator» (NEW)
Этот переводчик тоже использует технологии Google Translate. Как и два более популярных переводчика — качество перевода в данном переводчике аналогично Google-переводчику, так же данный переводчик имеет индивидуальные настройки цвета, если вы используете Темы для ВКонтакте, то переводчик «Translator» (NEW) будет очень удачным приобретением, так как вы сможете выбрать цвет, наиболее подходящий для оформления вашей страницы. Так же большим плюсом данного ВКонтакте переводчика является то, что его не надо добавлять в список своих приложений, чтобы воспользоваться им, он будет работать и без этого. Для многих пользователей принципиальна эта проблема, далеко не все хотят добавлять приложение и открывать ему доступ к списку друзей, фотографий и базовой информации на странице. Исходя из этого, именно этот переводчик можно рекомендовать для разовых переводов, когда добавление на страницу может отнимать время, или для тех пользователей, которые опасаются по каким-то причинам добавлять приложения к себе на страницу или открывать приложению доступ к личной информации.
«ВКонтакте» запустила автоматический перевод публикаций с помощью нейросетей
«ВКонтакте» запустила автоматический перевод размещенных в сообществах публикаций с русского на английский язык. Новая функция поможет пользователям из разных стран знакомиться с уникальным русскоязычным контентом социальной сети. В свою очередь, авторы смогут рассказать о себе более широкой аудитории.
Надежность машинного перевода и определения языка материалов обеспечивает собственная технология «ВКонтакте». Она основана на нейросетевой модели, обученной на открытых данных. Технология адаптирована под манеру общения пользователей социальной сети «ВКонтакте» и учитывает особенности лексики в разных сообществах: например, хорошо различает сленг и позволяет переводить на уровне специализированных сервисов как художественные тексты, так и разговорные фразы или официально-деловые публикации.
При переходе к русскоязычной публикации из поисковой системы или по прямой ссылке можно сразу же увидеть автоматически созданный перевод материала или включить его нажатием одной кнопки. Функция доступна в десктопной версии «ВКонтакте». В первую очередь автопереводы станут доступны для материалов крупных пабликов соцсети, затем мультиязычные версии появятся для публикаций из всех сообществ.
Александр Тоболь, технический директор «ВКонтакте»:
«Пользователи из других стран всё чаще проявляют интерес к русскоязычному контенту, который размещается «ВКонтакте». Мы следуем глобальной цели — разрушить любые барьеры в коммуникации, поэтому продолжаем инвестировать в технологии машинного обучения: они открывают больше возможностей для общения людей друг с другом. С автоматическими переводами обмениваться опытом, мнениями, знаниями или забавными историями жителям разных стран и континентов становится проще. В будущем мы планируем добавить возможность моментальных машинных переводов не только для публикаций, но также для комментариев, сообщений и всего контента в социальной сети».
Сайты и форумы для переводчиков
- Trworkshop.net – один из лучших сайтов для переводчиков. Здесь можно найти вакансии, в том числе удаленной работы. Новые предложения появляются каждый день.
- Лингвофорум – на форуме есть коммерческий раздел, где публикуются объявления о поиске переводчиков и репетиторов.
- Kadrof.ru – вакансии удаленной работы и заказы на переводы для фрилансеров. Работа с клиентами идет напрямую. Сервис бесплатный.
- De-online.ru – форум для изучающих немецкий язык. Также на сайте есть отдельный раздел о работе в Германии.
- Восточное полушарие – на этом форуме можно искать работу в Китае.
- Translatorscafe.com – для поиска вакансий перейдите в раздел «Заказы и работа». Там публикуются объявления от работодателей.
- Lingohaus.com – биржа заказов на услуги устного перевода по всему миру. Новые предложения публикуются каждый день.
- Translationrating.ru – небольшой сайт с вакансиями.
- Grintern.ru – один из лучших сайтов, где можно искать стажировки, вакансии для молодых специалистов и студентов.
Языковые школы
В языковых школах можно подрабатывать, в том числе студентам, выпускникам без опыта и молодым специалистам. Обычно работа идет удаленно, из дома. Поэтому неважно, в каком городе вы живете. Ряд школ берут только репетиторов английского языка, другие – предоставляют работу учителям немецкого, испанского, французского и других языков, желающих заработать на фрилансе.
- Инглекс
- Skyeng – считается одной из лучших онлайн-школ в интернете. Ищут учителей английского языка на удаленную работу.
- EnglishDom
- Белый кролик – приглашают преподавателей английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, чешского, греческого, финского, шведского, турецкого, персидского, японского и китайского языков.
- AlfaSchool – различные языки (английский, немецкий, иврит, французский, корейский и другие).
- EnglishDoma
Это не все школы, где можно найти работу переводчиком на дому. Рекомендуем посмотреть на сайте Kadrof.ru обзор образовательных онлайн-сервисов, предлагающих вакансии для репетиторов.
Как сделать имя в ВК на английском
Так как сделать имя в ВК на английском с 2016 года стало сложнее, вам придется воспользоваться инструкцией. Администрация сайта контролирует изменения личной информации. Например, сменить полное имя — Константин, на не полное — Костя, вам никто не помешает, но вот когда дело касается изменения языка, то в некоторых случаях придется даже написать просьбу в тех. поддержку сайта.
- Способы смены языка
- Инструкция по смене языка
Способы смены языка
Конечно, самый очевидный способ получить страницу, на которой будет англоязычная фамилия — зарегистрировать новую. В таком случае система решит, что вы иностранец и оставит введенные ФИО без изменений. Есть еще один вариант — купить у кого-то страницу еще с тех времен, когда ВКонтакте было разрешено регистрироваться на любом наречье.
Дальше мы рассмотрим варианты для тех, кто хочет назвать себя английским имением и сохранить старую страницу.
Инструкция по смене языка
Чтобы администрация ВК дала добро на изменения таких личных данных, ей нужны аргументы. Переезд в англоязычную страну и смена языка общения пользователя — это весомые причины. Действия по выполнению задачи включают:
- В первую очередь зайдите в меню редактирования информации о пользователе и смените ваш город и страну проживания на любые другие с англоязычным населением. Зайдя на ВКонтакте, нажмите в правом верхнем углу на ваше имя, в сплывающем меню выберете пункт «Редактировать». На вкладке «Контакты» внесите изменения.
- Перейдите на вкладку «Основное». В графе «Языки» выберите необходимый. В нашем случае — английский.
- Теперь переведите взгляд выше. В соответствующих полях необходимо подписаться фамилией и именем на английском языке.
- Нажмите кнопку «Сохранить».
Важно! Указывать имя на английском необходимо то же, что было на русском. В противном случае модераторы с большой вероятностью не позволят изменить данные.
Чтобы быть убедительнее, вы можете сопроводить изменения личных данных письмом в тех. поддержку. В идеале письмо пишется на чистом английском.
Рекомендуем: Как отключить уведомления в ВКонтакте
Пожалуй, каждый пользователь имеет право выбирать свой язык общения. Несмотря на то, что правила соц. сети стали немного строже, способы переименоваться на английском все же существуют. Следует лишь проявить некоторое терпение и настойчивость.
Вакансии и стажировки в бюро и издательствах
Здесь собраны ссылки на сайты издательств и бюро, предлагающих удаленную работу для переводчиков, а также ищущих студентов на стажировку и практику:
- – набирают студентов на практику. Находятся в Санкт-Петербурге. Стажировка идет от 4 до 8 недель.
- «ЛингваКонтакт» – здесь можно пройти студенческую практику. Есть платный и бесплатный вариант.
- «ЭГО Транслейтинг» – на сайте бюро можно посмотреть вузы, студентов которых компания берет на учебно-производственную и преддипломную практику.
- «Эксмо» – крупное издательство, в котором можно пройти стажировку или найти работу молодому специалисту.
Также на сайте Kadrof.ru есть обзор бюро, предлагающих удаленную работу. Рекомендуем его посмотреть.
Биржи для фрилансеров
Интересно, что самые популярные проекты находятся за границей. В России такие сервисы тоже есть, но их посещаемость меньше. В обзоре собраны лучшие на данный момент сайты для переводчиков фрилансеров:
- Vakvak.ru – пожалуй, одна из крупных бирж для переводчиков в Рунете.
- Kwork.ru – на этом сайте можно предложить различные услуги в области переводов. Нужно зарегистрироваться на сайте и добавить в каталог, что вы хотите предложить.
- Translatorsauction.com – каталог переводчиков фрилансеров. На сайте можно найти специалиста или разместить информацию о себе.
- 2polyglot.com – сайт, созданный с целью объединить переводчиков, копирайтеров, репетиторов и гидов.
- Perevodchik.me – сервис по подбору устных и письменных переводчиков. Исполнитель может зарегистрироваться на сайте и добавить информацию о себе в каталог.
- Tranzilla.ru – еще одна биржа.
- Proz.com – крупный международный сайт для переводчиков фрилансеров. Многие специалисты ищут здесь работу на дому или подработку. В базе – более 1 млн. исполнителей.
- Onehourtranslation.com – еще одна иностранная биржа.
- Gengo.com – здесь можно заказать перевод текстов на большинство популярных языков. Также предлагает работу переводчикам. В базе – около 20 тыс. исполнителей.
Как написать имя и фамилию на английском ВКонтакте?
Изменение личных данных проверяется модераторами Вконтакте. И если вы напишите свое имя или фамилию на английском, велика вероятность того, что получите отказ.
Можно попробовать пару хитростей. О них и поговорим в этой статье.
Изменяем язык и страну проживания
Смысл заключается в том, что для пользователя, который живет в другой стране, и родной язык которого английский, вполне актуально написание своего имени на этом языке.
Идем на свою страницу, и нажимаем кнопку «Редактировать».
На вкладке «Основное», нам нужно поменять язык. В соответствующем поле удаляем русский, и добавляем английский из списка (см. как поменять язык вконтакте).
Теперь идем на вкладку «Контакты». Указываем страну проживания США (либо любую англоязычную).
Возвращаемся на вкладку «Основное». Здесь пишем имя и фамилию на английском (см. как в контакте поменять фамилию на отчество).
Сохраняем изменения. Возможно, вас попросят подтвердить операцию. Вам на телефон будет отправлен код, который нужно будет ввести в форму. Сделайте это.
Теперь остается только дождаться прохождения модерации.
Как сделать имя и фамилию на английском языке
Это практически невозможно сделать без разрешения администрации сайта. Периодически находятся баги, позволяющие обойти это ограничение, но их быстро закрывают. А чтобы администрация дала такое разрешение, вам нужно прикинуться англоязычным пользователем. Для этого вам нужно, прежде всего, обзавестись IP из англоязычного сегмента сети.
Это можно сделать, подключившись, к примеру, через американский прокси-сервер. Список таких серверов можно найти на hideme. Выбранный IP-адрес нужно прописать в настройках браузера. Для Google Chrome это «Настройки» — «Показать дополнительные настройки» — «Изменить настройки прокси-сервера». В окне свойств интернета жмем на кнопку «Настройка сети» и прописываем выбранный прокси-сервер.
Придется смириться с тем, что скорость интернет-соединения после этого у вас может уменьшиться, если выберите медленный прокси. Теперь идем на свою страничку ВКонтакте и продолжаем изображать американца. В самом низу страницы над именем Павла Дурова нажмите на слово «Русский». Выбираем английский язык.
Английский язык нужно выбрать еще раз – в настройках вашей страницы. Ну а теперь меняйте свое имя на английское написание и ждите решения по вашей заявке. Тут уж как повезет. Ну и по получении ответа, в любом случае, отключите прокси и вернитесь к прежним настройкам.
Осваивайтесь ВКонтакте и до новых встреч!
Источник: river-haze.ru