Карлсон который живет на крыше смотреть Ютуб

Содержание

В семь лет мир кажется таким огромным, загадочным и даже запутанным. Но, как только у тебя появляется настоящий друг, то разобраться во всех жизненных хитросплетениях становится гораздо проще.

Этот милый и очаровательный человечек с моторчиком по имени Карлсон, с превеликим удовольствием объяснит, казалось бы, настолько запутанные, жизненные правила. Объяснит, что надо уметь дружить, быть смелым, легко переносить любые неприятности, сохраняя искренность и добросердечие, самостоятельно принимать первые, но самые важные решения в своей жизни. И даже ворчливая Фрекен Бок не сможет разрушить эту дружбу. Кстати. А у вас молоко убежало!

Самостоятельный проект от актеров ведущих театров Санкт-Петербурга.

Режиссер: Черезов Захар Сценическая версия: Черезов Захар и Дмитрий Смирнов.

Продолжительность спектакля: 1 час (без антракта)

Источник: funmap.ru

Малыш и Карлсон все серии

«Малыш и Карлсон» — текст

― Слушай, ты же забыл варенье!
― Да нет, я взял, взял!
― Взял.

― Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга!

Малыш и Карлсон: - Простите, у вас можно тут приземлиться? - Че. чего?

Лучшие цитаты Фрекен Бок (Так это вы таскали мои плюшки?)

Про мультфильм. (Спокойствие, только спокойствие!)

В двух словах

Малыш одинок и несчастен. Всем остальным хорошо, у них у всех кто-то есть: у мамы есть папа, у папы есть мама. И только у него нет никого, даже собаки. Но однажды в его окно влетел маленький рыжий человек. Теперь жизнь Малыша никогда не будет прежней.

В ней появился Карлсон, который лечит простуду вареньем, гуляет по крышам в поисках приключений, и знает, что привидение — лучшее средство борьбы с жуликами.

Зачем стоит перечитать текст мультфильма «‘Малыш и Карлсон'»

Чтобы еще раз порадоваться этим прекрасным фразам:
― спокойствие, только спокойствие;
― лучшее в мире привидение с мотором. Дикое. но симпатишное;
― Сейчас я вас настигну — вот тогда и похохочем.

Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое. о-о-о. но симпатишное.

А теперь — текст

Малыш переходит улицу. Очень долго и задумчиво переходит

/* Одинокий милый щенок на углу улицы. И имя Бобик ему совершенно не идет */

― Бобик! Бобик! Я что говорю — ко мне.

/* Драка. Результат: синяк под глазом. И нотация от родителей

― Ну скажи ты мне пожалуйста. А нельзя ли вообще обойтись без драки?
― .
― Любой спор можно решить словами.
― Да вот. Вам-то хорошо. Вот у тебя, папа, есть мама. А у тебя, мама, есть папочка. А у меня никого нет.

Никого! Даже собаки.

Вот у тебя, папа, есть мама. А у тебя, мама, есть папочка. А у меня никого нет. Никого! Даже собаки.

Карлсон Все серии подряд

Малыш в своей комнате. Печален. И мы грустим вместе с ним.

/* Бодрая ритмичная музыка. Ой! Маленький человек с моторчиком!

― Простите, у вас можно тут приземлиться?
― Че. чего?
― Ну что-что, посадку давай! Ты что, не видишь — ослабеваю.
― Садитесь, пожалуйста.

- Простите, у вас можно тут приземлиться? - Че. чего? - Ну что-что, посадку давай! Ты что, не видишь - ослабеваю.

― Так. Продолжаем разговор. Как тебя зовут?
― Меня?
― Ну не меня же. Тебя.
― Малыш.
― О, Малыш. Нет, надо вот так. Вот как меня зовут: Карлсон, который живет на крыше. Хорошо?
― Да.
― Но ты можешь звать меня запросто. Так, просто — КАрлсон.

― Ну, привет, Малыш!
― Привет, Карлсон!
― Ну вот.

/* Ну почему ты меня не спросишь — сколько мне лет? */

― Продолжаем разговор. Сколько тебе лет?
― Семь.
― Что, семь.
― А что?
― А я думал, восемь.

― Ну что ты смотришь на меня? Ну почему ты меня не спросишь — сколько мне лет?
― Ой, прости, пожалуйста, сколько тебе лет?
― Хе. Я мужчина хоть куда — в полном расцвете сил.

― Да-а? А в каком возрасте бывает этот расцвет сил?
― Ну знаешь. не будем об этом говорить.

/* Если моторчик не заводится — значит, ему не хватает варенья! */

― А можно мне нажать?
― Валяй, жми.

― Стоп! У тебя варенье есть?
― Есть.
― Тащи!
― Опять жать?
― Жми!

/* Карлсон на люстре. Начал качаться.

― Малыш! Со мной не соскучишься!
― Ха. Что ж ты делаешь-то?
― Да это я шалю. Ну то есть балуюсь. 🙂

― А, она же упадет?!

/* И она, конечно, упала */

― Она все-таки упала, честное слово. Ты видел? Раз — и вдребезги.
― Вдребезги! Вот интересно только, что скажет мама?
― Ну мама-мама, это дело-то житейское. Да, потом я завтра дам тебе десять тысяч люстр. Давай пошалим сейчас, а?

Еще по теме:  Самое классное на Ютубе

― Представляю, как рассердится папа.
― Папа? А что папа?
― .
― Да? Я полетел.

- Представляю, как рассердится папа. - Папа? А что папа?

/* А вот и папа. И мама, и брат и сестра

― Спокойствие, только спокойствие!
― А что здесь случилось?
― Да пустяки, дело-то житейское.

Так Малыш оказался в углу

/* Противный какой у Малыша старший брат */

― Да! И принесет десять тысяч люстр!
― Ну нет, братец, за свои поступки надо отвечать.
― И не сваливать свою вину на какого-то, понимаешь, Карлсона.
― Во! Правильно, папа! Ну, пойдем в кино, а то ж мы опоздаем.

/* А сами уходят в кино */

― Мам, слушай-ка!
― А?
― Вот мой братец-то вырастет — ну женится, ну умрет. А мне что потом, надо будет жениться на его старой жене?
― Почему? Ну все-таки? А?
― Ну я же донашиваю его старые эти. пижамы, коньки, велосипед, все остальное я донашиваю.
― Обещаю тебе, что от его старой жены я тебя избавлю.
― Это хорошо. Но вообще-то мне гораздо больше хотелось бы иметь собаку, чем жену.

Ну-ну. Оставили ребенка одного. Очень умно. Запасаемся попкорном

/* И он, конечно, прилетел!

― Спокойствие, только спокойствие!
― Карлсон. Карлсон!
― Привет, Малыш!
― Как это здорово, что ты прилетел.
― Еще бы не здорово.

― Но, Карлсон, мама мне строго-настрого запретила вот. не трогать варенье.
― Но. какой-же ты все-таки гадкий. Когда самый больной в мире человек возьмет 2-3 ложки варенья.
― О, ты заболел?
― Да у меня самая высокая температура в мире!
― А-а-а.
― Да. Если хочешь знать.

― Знаешь что? Ты мне должен стать родной матерью.
― Слушай, а ты, по-моему, не болен.
― Нет, болен!
― Не-а.
― Да я тебе говорю болен!
― Нет, не болен!

Какой ты противный. Что ж я, заболеть чтоль не могу, как все люди?

― Какой ты противный. Что ж я, заболеть чтоль не могу, как все люди?
― А ты хочешь заболеть?
― А ты вот не хочешь.
― Нет.
― Да все этого хотят! Лежишь себе.

― Слушай, летим ко мне! Я лягу в постель, а ты меня спросишь, как я себя чувствую. А я скажу: «Я самый больной в мире человек, и мне больше ничего не надо. Кроме, может быть. ну, какой-нибудь торт огромный, горы шоколада, и может быть какой-нибудь пребольшой-большой кулек конфет, все».

― Э-эх!
― Что, что?
― Что-что? Ничего. Летим.

― Слушай, ты же забыл варенье!
― Да нет, я взял, взял!
― Взял.

― Слушай, а конфеты ты же оставил?
― Да нет же, вот!

― На шею не дави! НА ШЕЮ — НЕ ДАВИ.

Слушай, ты же забыл варенье! - Да нет, я взял, взял!

На крыше

/* Дом: Карлсон, который живет на крыше */

― Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон! Ну и ты заходи.

/* Чайничек с водой, ибо пить хочется */

― Бульк-бульк. Ой, ты мне всю шею отсидел.

― Да, я забыл! Я же самый тяжелобольной в мире человек, самый. Что ты стоишь? Что ты стоишь? Ты же собирался быть мне родной матерью.

Ну?

Что ты стоишь? Что ты стоишь? Ты же собирался быть мне родной матерью. Ну?

― А у тебя есть какие-нибудь лекарства?
― Ну какие, какие лекарства, ты же все с собой взял. Ну начинай.
― А разве это помогает?
― Ой. Ну начинай, сейчас увидишь. Ой, я самый тяжелобольной, о-о-о, больной человек.

Бульк-бульк! Одна ложка варенья.
Бульк-бульк! Целая банка варенья! Ее больше нет.

― Ну как?
― Там еще осталось немножечко варенья?
― Нет, варенья нет.
― Что, нет совсем варенья?
― Не-а.
― Ни капельки?
― Нет.
― Жаль.

Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга! Наш дорогой Карлсон теперь с нормальной температурой, и ему полагается пошалить.

Свершилось чудо.

― Свершилось чудо! Друг спас жизнь друга! Наш дорогой Карлсон теперь с нормальной температурой, и ему полагается пошалить.

Пора гулять по крышам

― Слушай, Малыш, пойдем, погуляем по крышам?
― А зачем?
― Ну как зачем? Искать приключений.

― Спокойствие! Только спокойствие.

Знаешь, кто такие? О, брат! Это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше.

И вот оно — приключение

― А с погодой сегодня повезло, да? Вот. Тихо! Тсс.

― Смотри левее, так. Видишь, вон двое идут. Знаешь, кто такие? О, брат! Это жулики. Они замышляют зловещее преступление на крыше. У-э-э-э!

Тебе страшно? Мне нет.

― Ну, так и есть. Что же делать?

― О! Начинаем воспитательную работу! Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое. о-о-о. но симпатишное.

Шоу началось.

/* Дикое, но симпатишное привидение в полете */

― А.
― Что вы орете, что вы орете? Кругом люди спят.
― Мама!
― Ай-яй-яй!

Сейчас ты увидишь лучшее в мире привидение с мотором. Дикое. о-о-о. но симпатишное.

Погоня по крышам!

― Спокойствие, только спокойствие! Сейчас я вас настигну — вот тогда и похохочем.

― Белье бросай! Бросай белье, я тебе говорю!
― А.

Злоумышленники повержены

/* Малыш смеется, Карлсон доволен */

Слушай, Малыш! Знаешь, какое самое лучшее в мире средство от жуликов? Это, конечно, привидение.

Эй, Малыш! Смотри, за тобой пожарники приехали. Вон карабкаются.

― Слушай, что-то мне вдруг так домой захотелось. Вообще, задержался я тут с тобой. Мне спать давно пора. Будь здоров, Малыш! Я пошел.

Еще по теме:  Как добавить описание к видео на ютубе

Малыш дома

― Малыш-Малыш, как же ты нас напугал.
― Ну чего вы беспокоились?
― Ну а как же иначе? Ну ты подумай сам. Ну что было бы, если бы ты упал с крыши? Хорошо?
― Не-а.
― Ну что было бы, если б мы тебя — потеряли?
― Вы бы тогда огорчились?
― Огорчились. Ты же прекрасно понимаешь, что ни за какие сокровища в мире мы не согласились бы расстаться с тобой.
― Даже за сто тыщ милльонов?
― Даже за сто тыщ милльонов.
― Значит, я так дорого стою.
― Ну конечно, дурачок ты.

/* Мысль запала Малышу в голову. И он пошел торговаться с папой */

― Папа! Папа. Пап, ты не пугайся. Я вот чего. Если я действительно стою сто тысяч милльонов — то ну нельзя ли мне получить хоть немного наличными, чтобы я мог купить маленького щенка?
― По поводу щенка надо сказать.
― Чего.

Если я действительно стою сто тысяч милльонов - то ну нельзя ли мне получить хоть немного наличными, чтобы я мог купить маленького щенка?

/* Папа к торговле оказался не готов. Спит папа. */

― Похоже, что всю жизнь проживешь вот. без собаки.

День рождения! Малышу исполнилось 8 лет

― Подумать только, восемь лет назад ты появился на свет вот таким крошкой.
― Папа, а собаки не.
― О, боже мой! Спокойствие, только спокойствие.

/* Малыш плачет, Карлсон прилетел на помощь

― Ну я так не играю. Я к тебе прилетел на день варенья. на день, на день рожденья. Ты что, не рад, что ли?
― Привет, Карлсон.
― Привет, Малыш! Чем будешь угощать!
― Пирогом!
― С чем?
― С восемью свечками.
― Ну нет, это я не ем. Что такое — один пирог, и восемь свечей. Лучше так — восемь пирогов, и одна свечка, а?

- Поверь мне, Карлсон, не в пирогах счастье. - Ты что, с ума сошел? А в чем же еще?

/* Малыш делится с Карлсоном недетской мудростью

― Поверь мне, Карлсон, не в пирогах счастье.
― Ты что, с ума сошел? А в чем же еще?

― Собаку мне не подарят.
― Кого? Собаку? А как же я? Малыш, ведь я же лучше, лучше собаки, а?

Гав-гав. Теперь у Малыша есть собака

― Извини, Карлсон. Я на минутку.

― Это что же? Собака. Собака! Собака.

― Карлсон! Карлсон! Мне подарили собаку! Карлсон? Карлсон!

Ты где?

Карлсон улетел.

Печальный конец. Но он вернется? Правда?

Карлсон! Карлсон! Мне подарили собаку!

И ведь что интересно.

Карлсон — первый российско-шведский супер-герой.

Летает, спасает детей и белье от жуликов и домомучительниц.

А где вы видели супергероя без недостатков? Не бывет таких. Вот и у Карлсона есть несколько. Поесть любит, приврать не дурак. Ну и что?

Мы любим его не за это.

Как любой настоящий супергерой, Карлсон появляется только тогда, когда нужен больше всего. Когда Малышу плохо. А когда Малышу хорошо — он не прилетает. Он, наверное, летает в это время к другим Малышам, которым он нужнее.

Но какой именно супергерой Карлсон?

Бэтман? Или Питер Пен? А может, он вообще реинкарнация японского бога Хотея? Который ходил с мешком сладостей по японским деревням и кормил ими детишек? Только в этот раз реинкарнация немного не удалась, и вместо раздачи конфет он стал их собирать?

Вот соберет сколько надо — и опять переродится в обычного Хотея?

Чему как бы учит нас мультфильм ‘Малыш и Карлсон’

Иногда не получается получить все сразу: и собаку, и Карлсона. Приходится выбирать что-то одно.

Когда вы сидите на чьей-то шее — не давите сильно. Натирает ;).

Смотрите хорошие мультфильмы — и будет вам счастье.
И помните: Ну что-что, посадку давай! Ты что, не видишь — ослабеваю.

Присоединяйтесь, барон. Присоединяйтесь!

Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:

А еще можно подписаться на выпуски нашей рассылки. И получить подарок — книгу «365 цитат о любви». Самые трогательные, неожиданные и смешные.

Лучшие цитаты Фрекен Бок (Так это вы таскали мои плюшки?)

Про мультфильм. (Спокойствие, только спокойствие!)

Карлсон? Карлсон! Ты где?

Ссылки по теме

Малыш и Карлсон на Википедии. Маловато будет. Как-то минималистично.

Присмотреть или прикупить на Озоне:

— DVD: Малыш, Карлсон и другие. (в сборке еще: Опять двойка + Петя и Красная Шапочка). Пройдите дорогой добра вместе с ребенком.

— Книга Малыш и Карлсон, который живет на крыше. Супер-классная книга. Вся трилогия про Карлсона + отличные иллюстрации и большой шрифт.

— Книжка + раскраска: Малыш и Карлсон. Серия Мои умные раскраски. Ребенок рисует — вы отдыхаете.

— Книжка-игрушка Малыш и Карлсон. Для самых маленьких. Внутри встроены специальные кнопочки — нажимаешь, и слышишь крылатую фразу. Или любимую песню.

Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.

Ишь ты, масленица! (Кто это – Масленица? И когда придет?)

Винни-Пух и все-все-все (- Ты никуда не торопишься? — Нет. До пятницы я совершенно свободен.)

Волшебное кольцо (Это Ульянка — хуже керосину. )

Дед Мороз и Серый Волк (Я наивная, я доверчивая. Меня легко обмануть!)

Кот, который гулял сам по себе (Ты из дикого леса, дикая тварь? Зачем ты пришла сюда?)

Пиф-Паф, Ой-ой-ой! (Вы съесть изволили мою Морковь. )

М.Успенский — Там, где нас нет (Ты смотри — сироту всякий норовит обидеть!)

А на посошок.

— Список, товарищ Сухов. Гюльчатай.

Еще по теме:  Как подключить стрим на ютубе донат

— Удача» — это ярлык, который посредственность наклеивает на достижения гениев.

Источник: www.vothouse.ru

«Карлсон, который живет на крыше» (2002, Швеция-Норвегия) vs «Малыш и Карлсон» (1968 — 1970, СССР)

О книжке Астрид Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» много говорить, думаю, не стоит, — даже те, кто её не читал, имеют вполне внятное представление об этой замечательной трилогии.

Поэтому я сразу перейду к экранизации. Вообще-то, их было несколько (а позже я сделаю отдельный пост-путеводитель по ним — похоже, даже и в Вики не полный список дан), а для флешмоба я выбрал шведско-норвежскую версию — полнометражный мультфильм «Карлсон, который живет на крыше» ( «Karlsson på taket «) 2002-го года.

Разумеется, есть те, кто от него в восторге — ну, определенные достоинства у мультфильма есть — как минимум, к ним можно отнести бережное отношение к тексту книги, малое количество сокращений и симпатичную прорисовку фона (в отечественном мульте, как все, думаю, помнят, фон был. всего лишь фоном).

karl

Персонажи скопированы с иллюстраций шведской художницы Илон Викланд. Оно, конечно, кому как привычней, но, как по мне, лучшие изображения персонажей, все-таки, наши (художник — Анатолий Савченко). И если Малыш в шведской версии получился вполне годный, то Карлсон — как минимум, странный. В нем совершенно нет обаяния, да и впечатление он производит адское, если честно.

Такой дяденька-мальчишка, в котором собрались и детские недостатки, и взрослые. При отсутствии обаяния. мрак. В переводе Карлсона озвучивает Сергей Безруков — и это, конечно, не Ливанов, ох, не Ливанов! Но я не поленился и заглянул в оригинал, чтоб оценить адекватность выбора актера для озвучки и. ну, правильно выбрали — голос Безрукова вполне похож на голос оригинального шведского Карлсона. И правильно сделали, что не стали подстраивать под ливановский вариант — это било бы диссонансом.

Ну а теперь к делу ))

Как ни странно, подробная экранизация не становится автоматически хорошей экранизацией. Я не раз уже сталкивался с такой фигней — вроде бы, точно по книге, но. как-то отстойно. А другой вариант — по мотивам, с сокращениям, но — классно. И это в полной мере относится к «Малышу и Карлсону», если говорить конкретно об этих двух версиях.

Отстой шведского варианта — увы, опять в отсутствии динамики. Да, в книжке было то-то и то-то, но перенесенные на экран подробные разговоры, скажем, о собаке, дают чудовищный провис — в советской версии этовсе сведено к двум-трем штрихам, которые и ярче, и одиночество Малыша отражают куда как точнее.

И особенный штрих, который есть в советской версии — игрушечный медведь из яркого становящийся сине-серым под взглядом печального Малыша. И сразу по нервам бьет даже тем, у кого, как и у меня напрочь отсутствует эмпатия. И тут же становится понятно — почему в мире Малыша все такое серое и унылое.

Появление Карлсона. Вот, честно, не знаю — захотел бы я второй раз видеть шведского Карлсона, который самым омерзительным образом прорылся по всем шкафчикам, чуть не устроил пожар и сломал паровую машину, устроив взрыв. При этом омерзительно хихикал. После чего смылся, а Малышу, естественно, попало.

karl2

Создатели советского «Карлсона» подошли к эпизоду куда как внимательнее — Карлсон не ломал там любимую игрушку, а уронил люстру, причем, нечаянно. То есть, обижаться Малышу не на что было. И общались Малыш с Карлсоном на равных, а у шведов летающему дядьке было дело только до вещей и плюшек, а Малыш — так, как бы между прочим.

Почему же Малышу захотелось увидеть Карлсона снова? Ну, само собой, от горького одиночества — хоть такой друг, чем никакого. Тем более, что он умеет летать и живет на крыше!!

Но уже вторая встреча отвратила бы от нового друга любого малыша, даже самого одинокого. Смотрите:
— Карлсон раскручивает Малыша на разорение копилки и сжирает все сладости, купленные на вырученные деньги vs Малыш берет сладости из дома;
— Заставляет прибирать в своем доме vs У Карлсона, конечно, не идеальная чистота, но и не свинарник; об уборке нет речи вообще; т.е. Карсон зовет Малыша действительно просто в гости, тогда как у шведов приглашение (и это акцентируется) следует только потому, что Карлсон собирается Малыша припахать;
— Прогулка по крыше: Малыш сам карабкается по крышам, Карлсон летает в отдалении vs Карлсон летит, держа Малыша за руку и подстраховавая его;

karl3karl4

— Филле и Рулле: Карлсон идет просто так попугать их, стреляет под окном из револьвера vs Жулики встречены случайно на месте преступления — и Карлсон включается не просто попугать, а предотвратить кражу. Включение эпизода с привидением, отсутствующее в оригинале — прекрасно и динамично, а, кроме того, это веселее, чем наблюдать, как жулики мечутся по своей комнате, прячась то под кровать, то в шкаф, то в холодильник. Уныыыыло.
— И тот момент, когда Карлсон улетел, оставив Малыша дожидаться пожарников, в шведской версии подробен, а потому особо отвращающ.

Я не буду дальше продолжать, иначе совсем уж простыня получится ) Добавлю только, что если в советской версии Карлсон — обаятельный шалун, то в шведской — злобноватый хулиган и малоприятный манипулятор.

Источник: movie-rippers.livejournal.com

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...