Telegram сокращенно как пишется

Буквенные аббревиатуры и сложносокращёные слова [следует различать: 1) сложносокращённые слова, составленные из сочетаний: а) усечённых слов и полных слов (спецодежда); б) одних усечённых слов (колхоз); 2) аббревиатуры, составленные из начальных букв полных наименований и разделяющиеся: а) на читаемые по названиям букв (РТС); б) на читаемые по звукам, обозначаемым буквами (вуз)], кроме тех из них, которые общепонятны и имеют широкое распространение (СССР, КПСС, профсоюз, вуз и др.), не рекомендуются для употребления в печати общего назначения.

Приводимые ниже правила о написании сложносокращённых слов и аббревиатур предназначаются преимущественно для специальных изданий (например, ведомственных инструкций, справочников и т.п.).

Сложносокращённые слова всех типов пишутся слитно, например: стенгазета, местком, Мосодежда.

Каждая составная часть сложносокращённых слов и каждая буква аббревиатур пишутся так, как они писались бы в соответствующем полном слове, поэтому:

Как сделать Телеграмм чёрным

а) на границе составных частей разделительные знаки ъ и ь никогда не пишутся, например: цехячейка, но ь, как знак мягкости, пишется на конце составных частей сложных слов перед буквами э, а, о, у, например: костьутиль;

б) в начале составных частей сложносокращённых слов никогда не пишется ы, например: пединститут, Госполитиздат,

в) после согласных пишется э, если с него начинается слово, входящее в сложносокращённое слово или в аббревиатуру, например: Мосэнерго, нэп.

Одними строчными буквами пишутся:

1. Все сложносокращённые слова, например: рабкор, спецодежда, культработа.

2. Аббревиатуры, читаемые по звукам (а не по названиям букв) и обозначающие имена нарицательные, например: вуз, роно, дзот.

С прописной буквы пишутся сложносокращённые слова, обозначающие названия учреждений и организаций (см. § 110), например: Госплан, Моссовет.

Одними прописными буквами пишутся:

1. Все аббревиатуры, читаемые по названиям букв, например: СССР (Союз Советских Социалистических Республик), МВД (Министерство внутренних дел), ЦК (Центральный Комитет), КПСС (Коммунистическая партия Советского Союза).

2. Все читаемые по звукам аббревиатуры, обозначающие такие названия учреждений или организаций, в которых хотя бы первое слово пишется с прописной буквы, например: МИД (Министерство иностранных дел), ТАСС (Телеграфное агентство Советского Союза), ООН (Организация Объединённых Наций).

Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами вплотную, без апострофа, например: ГАССа, МИДом.

3. Аббревиатуры, читаемые в одной своей части по названиям букв, а в другой по звукам, например: ЦДСА (читается: «цэдэса»).

Еще по теме:  В Телеграмме написано был давно

В сложносокращённых именах собственных, составленных из усечённого слова и буквенной аббревиатуры, первая буква пишется прописная, например: АзССР (Азербайджанская Советская Социалистическая Республика).

От буквенных аббревиатур следует отличать условные графические сокращения, которые всегда читаются полностью и сокращаются только на письме.

Э Что ТАКОЕ? Я не пределах! #Shorts

Графические сокращения (кроме стандартных сокращённых обозначений метрических мер) пишутся с точками на месте сокращения и в отношении прописных и строчных букв и дефисов следуют полному наименованию, например: ю.-в. (юго-восточный), М.-К. ж. д. (Московско-Курская железная дорога).

К общепринятым сокращениям, не требующим специальных разъяснений и могущим быть применёнными в любых изданиях, за исключением изданий для начинающего читателя, относятся следующие:

и т. д. и так далее
и т. п. и тому подобное
и др. и другие после перечисления
и пр. и прочие
см. смотри
ср. сравни при ссылке (например, на другую часть сочинения)
напр. например
в. век
вв. века при обозначении цифрами веков, годов
г. год
гг. годы
т. том
тт. томы Правило устарело, в наст. время тома во мн. числе сокращённо обозначаются т. – (Примеч. ССРЯ.)
н. ст. новый стиль
ст. ст. старый стиль
н. э. нашей эры
г. город
обл. область
р. река
оз. озеро
о. остров
гр. гражданин
стр. страница Правило устарело, в наст. время «страница» и «страницы» сокращаются одинаково: с. – (Примеч. ССРЯ.)
акад. академик
доц. доцент
проф. профессор
ж. д. железная дорога
ж.-д. железнодорожный
им. имени

При сокращении слов нельзя сокращать на гласную, если она не начальная в слове, и на ь; так, слово карельский может быть сокращено: к., кар., карельск., а не в виде «ка.», «каре.», «карель.», но: о. Сахалин.

При стечении двух одинаковых согласных сокращение следует делать после первой согласной, например: стен. календарь, грам. ошибка ( а не «стенн.», «грамм.»). При стечении двух различных или нескольких согласных сокращение следует делать после последней согласной, например: народн. творчество (а не «народ.»), русск.

язык (а не «рус.»), искусств. шёлк (а не «искус.», или «искусс.», или «искусст.»).

Читать далее

Источник: Утвержден в 1956 году Академией наук, Министерством высшего образования и Министерством просвещения.

Поделиться ссылкой на выделенное

Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Источник: azbyka.ru

Еще по теме:  Завершить сеанс в Телеграм гле

Instagram, Telegram — как переводится окончание этих слов — «gram»?

Instagram, Telegram — как переводится окончание этих слов -

Если разобраться, то у этого слога или даже морфемы есть свой исторический подтекст. Название социальной сети Instagram являет собой слияние слов instant- мгновенный и окончание gram от telegram- телеграмма. Если вспомнить, то раньше, когда дикой популярностью пользовался фотоаппарат Polaroid, то его принцип работы заключался в мгновенном воспроизводстве фото, как бы instant photo- мгновенное фото, примерно также возникла идея с Инстаграмом, где пользователи в пару кликов размещают фото. А мессенджер Телеграм является продолжением этой логической цепочки. А потом появилось и «быстрое» кофе — instant coffee, и много всего похожего, но это уже как пример.

Думаю я смог объяснить этимологию этого слова.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
комментировать
в избранное ссылка отблагодарить
-Irink­ a- [281K]
более года назад

Многих заинтересовал данный вопрос о значении слова, что именно обозначает это звучное «грамм» в названии социальных сетей. К тому же все мы ждём появления нашей соцсети «Россграм».

Итак, что же значит данное слово.

Если рассматривать значение этого слова, то мы получим «Мгновенный Telegram», то есть сообщение.

Дословно, «грамм» — «письмо».

Название социальных сетей всегда призвано отображать её смысловую нагрузку, то ради чего они создавались. Ведь не для кого не секрет, что вышеупомянутые соцсети создавали для молниеносного, быстрого отмена сообщениями, возможности делиться фотографиями с другими пользователями.

комментировать
в избранное ссылка отблагодарить
Кусин­ ька [169K]
более года назад

Люди шутят, что можно придумать очередную социальную сеть, и назвать ее «Стограмм», а что, созвучно с Инстаграмом и Телеграмом, а еще и обыгрывается понятная «мера алкогольной жидкости».

Вот только «грам» в названиях двух существующих социальных сетей не имеет значения как мера измерения. Социальные сети направлены прежде всего на общение, и оно немалой долей происходит там в виде текстовых сообщений, не только в виде картинок и фотографий.

Название Телеграм созвучно с телеграфом, а сам телеграф так назвали по древнегреческому слову «графо», что значит пишу. А «теле» с того же языка обозначает далеко. Получается, «пишу из далека».

Кроме телеграфа, существует и телеграмма, которая с телеграфа и доставлялась, вот от телеграммы и взяли это «грам», ведь телеграмма и есть сообщение.

Источник: www.bolshoyvopros.ru

Еще по теме:  Huawei watch fit2 583 уведомления Телеграмм с телефона

kolyaseg

А вы часто употребляете сокращения вроде хз (#уй знает) или спс (спасибо) при написании сообщений и текстов в сети, е-мэил или может даже бумажных писем или вообще в жизни?

Приведу некоторые из них, чтобы вам было легче вспомнить 🙂

ЖЖ — Живой журнал.
БД — База данных.
ЗЫ — Тоже что и P.S. в русской раскладке клавиатуры.
ИМХО — Cугубо личное мнение пользователя. Также имею мнение хрен оспоришь (англ. IMHO — in my humble opinion)
К — Имеется ввиду тысяча (кило), например, «15К рублей».
КПК — Карманный портативный компьютер, он же PDA.
ОС — Она же ОСЬ, операционная система.
ПМ — Личное сообщение, произошло от английского private message.
ПО — Программное обеспечение, оборудование.
СПС — Спасибо.
НЗЧ — Не за что.
ПЖЛ — Пожалуйста.
ТС — Топик стартер, создавший тему для обсуждения.
ХЗ — Хрен его знает, #уй знает.
ХСН — Хрен с ним. Не уверен, но это кажется придумал Я)))
ПНХ — Пошел на хрен.
УГ — Унылое гавно.
ЛОЛ — ржачно, от англ LOL (laugh out laud).
ЧаВо — Часто задаваемые вопросы. По аналогии с FAQ — frequently asked questions.
ППЦ — пипец, пиз_ец.
Кэп — Капитан Очевидность, человек говорящий очевидные вещи. От англ. cap — captain (капитан в общем-то(:)
ОпСоС — Оператор сотовой связи.
ТЧК — Из прошлого — «точка»
ОМГ — от англ. OMG — Oh my God!
АКА — «Также известный, как». От англ. AKA — Also known as.
МБ — Может быть.
WTF — What the fuck — Иногда ЧЗХ — Что за херня.
ТЦ — Торговый центр.
ТЗ — Техническое задание.
OK — ОК)))

Также я сам часто употребляю для экономии места и времени:
сёня — сегодня;
ити — идти;
десь — здесь;
ясн — ясно;
чо — что, чего;
наверн — наверное;
епт — даже не знаю, как сказать. Изначально это наверное было «е_ать»;
пля — бл_ть!
чо-нить — что-нибудь;
и т.д. — и так далее.

Если вы еще знаете что-нибудь такое, пишите)

UPD от manja_star :
щас — сейчас
чета — что-то
ваще — вообще
пжалста — пожалуйста

Источник: kolyaseg.livejournal.com

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...